敦煌写卷王梵志诗校注商榷二则(摘要).pdfVIP

  • 12
  • 0
  • 约1.36千字
  • 约 1页
  • 2017-08-16 发布于安徽
  • 举报

敦煌写卷王梵志诗校注商榷二则(摘要).pdf

第四届汉语史研讨会暨第七届中古汉语国际学术研讨会·2009北京 敦煌写卷王梵志诗校注商榷二则(摘要) 曹 翔 (泰州师范高等专科学校文科学系江苏泰州225300) 敦煌写卷王梵志诗‘欲得于身吉》:“欲得于身吉,无过莫作非。但知牢闭口,祸去阿你来。”此诗 有十个敦煌写卷。从内容表达上看,它属于劝诫教化类诗,语言颇为俗白,一千多年过去了,今人对 此诗的理解仍大意可通。不过,诗中“阿你”一词的训诂释义却颇费踌躇,莫衷一是。 “阿你”,项楚先生注云:“即‘你’,‘阿’为用在人称代词前之语助词。”但是朱炯远先生却提出 了不同的看法,他认为:“去,丁五作‘岂’,当是。阿(6),近。左传·昭公二十年》:‘寡君命下臣 于朝日:阿下执事。’注:‘阿,比也。’比即近。” 据项楚注,则知“阿你”是第二人称代词,“阿”为前缀,“但知牢闭口,祸去阿你来”犹谓“只 要牢闭口嘴(不胡言乱语),灾祸就远离你啊”;据朱炯远文,则知“阿你”是动宾自由组合形式,“阿” 为动词,“但知牢闭口,祸去(岂)阿你来”犹谓“只须牢闭口嘴,灾难又怎能近你身来?”咋看起来, 二位先生的训释都文通字顺,不过,我们在仔细玩味后,觉得项说似不确,朱说近是。我们从句法规 律与结构、用词频率及写卷异文可以证明“阿”为动词而非第二人称代词之前缀。并根据异文可知,“祸 去阿你来”之“去”不必校改作“岂”。 王梵志诗《道人头兀雷》云:“道人头兀雷,例头肥特肚。本是俗家人,出身胜地立。饮食哺盂中, 衣裳架上出。每日趁斋家,即礼七拜佛。饱吃更索钱,低头著门出.手把数珠行,开肚元无物。”此诗 分别见于伯321l、斯5441号敦煌写卷。 “肥特肚”,项楚先生注云:“形容大腹便便。《说文》:‘特,特牛也。’‘法句譬喻经》卷三‘广衍 品》:‘人之无闻,老如特牛,但长肥肌,无有智慧。’即以‘特牛’比喻肥胖无知。” 我们认为,肥特肚,项注“形容大腹便便”,是;但释“特”为“特牛”,恐非。特牛即公牛,玉 篇·牛部》:“特,牡牛也。”王筠说文句读》卷三“特”下云:“吾乡呼牡牛日‘朴牯’。”徐铉本说 文·牛部》:“特,朴特,牛父也。”段玉裁注:“王逸、张揖皆云‘朴,大也。”可知,“朴特”为体格 高大的公牛。笔者出生于农家,年轻时曾参加过耕作,对牛的生长习性有较深的了解。公牛,从出生 到成年较母牛成长迅速;成年公牛一般都骨骼高大,壮时肌腱饱满,步履矫健:老来皮松骨瘦,行动 迟缓。公牛的形象很难与大腹便便的“道人”,即和尚的形象联系在一起。 我们认为,“肥特肚”之“特”实为“艚”之讹误。中古音,特,徒得切,定母德韵,入声;艚, 陀骨切,定母模韵,入声。两字皆属定母,德韵与模韵音腹相近,二者又均为入声字,当属音近而误。 “特”与“肥胖”义无关,而“艚”即“肥充也”,又专指猪。“肥艚”喻人文献多有例证. IO

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档