1、鸟鸣涧.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
1、鸟鸣涧.doc

1、鸟鸣涧 唐代王维人闲桂花落,夜静春山空。 月出惊山鸟,时鸣春涧中。 译文春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,春夜的寂静让山野显得更加空旷。或许是月光惊动栖息的鸟儿,从山涧处时而传来轻轻的鸣叫声。 注释选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。河流名。 涧:两山之间的小溪。闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。桂花:木犀的通称。有的春天开花... 2、山中杂诗南朝 吴均 山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗里出。【译文】 山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟, 竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。 鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去, 白白的云儿竟然从窗户里飘了出来。山中唐王维【译文】荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。弯曲的山路上原来没有下雨,可这浓浓的青松翠柏中烟雾迷蒙,水气很重,似欲流欲滴,才沾湿了行人的衣裳。 唐王勃  长江悲已滞, 万里念将归。   况属高风晚, 山山黄叶飞。   【译文】人日思归隋·薛道衡入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。 【译文】诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。大雁是候鸟,每年春天北归。这时大雁从南方飞回北方,自己却没有回家,落在大雁的后面;江南初春的花朵原本是让人快乐的,自己因为思乡,在花前反而更惆怅了。商歌宋 罗与之东风满天地,贫家独无春。负薪花下过,燕语似讥人。【译文】东风已吹遍大地,贫困人家还是没有感觉春天来临。背着柴草从花下经过,听到声声燕语,都觉得像是讥笑自己。【译文】一天又一天如流水逝去,一朝又一朝如飞云远飘、之间我有更多不如之处,丝毫见不到哪里能赶超。商歌宋 罗与之 白屋釜生鱼,青楼行细脍。静思天地间,宁有私覆载。 【译文】天不会为自己而颠覆,大地不会只承载哪一个人万物宋?朱淑真花落春无语,春归鸟自啼。 多情是蜂蝶,飞过粉墙西。 【译文】清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。 清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷 乱凄凉。向人询问酒家哪里有,牧童远远地指了指杏花村。 田入乡间少,时将孟夏终。 如何尚高卧,不起助农工。【译文】石牛啊,你可知农民的辛苦,为何你还卧得那么安享,为何不起来帮助农民耕作?传舍官如住寺僧, 半年暂主此荒城。 湖边无处看山色, 但爱千家带雨耕。【译文】在这偏僻的地方做了半年官。主,主政。就像在寺庙里做和尚一样,清清静静在这平坦的高邮湖边,虽然看不见山,但看见千家万户雨中耕作的情景,就像见了家乡湖南的景色一样,十分亲【译文】【译文】由少到老,世上千千万万代人,他们的岁月与生命,都无一例外地消磨在报晓的鸡鸣中,无志者消沉,蹉跎岁月;有志者奋发,建功立业。人生短促,时不我待。【译文】友人的家在开满鲜花和长着成龙竹之处,是护城河外的檀溪村。蝉 李商隐 本以高难饱,徒劳恨费声。 五更疏欲断,一树碧无情。【译文】你栖息在树的高枝上,餐风饮露,本来就难以饱腹,何必哀婉地发出恨怨之声?这一切其实都是徒劳的。由于彻夜鸣叫,到五更时已精疲力竭,可是那碧树依然如故,毫无表情。【译文】脉脉广川流,驱马历长洲。 鹊飞山月曙,蝉噪野风秋。【译文】宽广的洛水悠远安详地流向远方,我气定神闲地驱马走在洛河长堤。乌鹊在月落将曙之际不时地飞过,初秋寒蝉在野外晨风中嘶声噪鸣。 此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。 【译文】在这个地方荆轲告别燕太子丹,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。那时的人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。江送巴南水,山横塞北云。 津亭秋月夜,谁见泣离群。【译文】巴南塞北津亭乱烟笼碧砌,飞月向南端。 寂寞离亭掩,江山此夜寒。【译文】岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 【译文】我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天。因为交通不便,我和家人已经很长时间没有联系了。现在我渡过汉江赶回家乡去,不知为何离家越近,心情就越紧张。因为怕伤了美好愿望,以致遇到同乡,也不敢打听家乡情况。【译文】 24蜀道后期 唐 张说 客心争日月,来往预期程。 秋风不相待,先至洛阳城。 【译文】我客游在外,行事尽量迅速,像同时间在竞争一样,来往的行程都是预先规划好了的。可秋风不肯等待,自个儿先到洛阳城去了。碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。

文档评论(0)

gshbzl + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档