方言和文学作品.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
思考与言说 作家杂志 Writer Magazine 2010 No.2 方言与文学作品 张小兵 刘 琼 摘要 本文从语言与方言、语言与文学作品、方言与文学作品的关系出发,着重阐述了方言在文学作品中的作 用,并得出结论:语言无优劣,更不能以所谓方言的优劣去衡量文学作品的好坏。方言和标准语都是语言在社会 中存在的不同表现形式,而方言作为特殊的表达方式,既丰富着文学语言的表达,也丰富着人们的感受。 关键词:语言 方言 文学作品 变体 中图分类号:H0- 05 文献标识码:A 语言作为人类交际工具,是任意性的。标准语与方言, 为一切文学作品。这使得语言与文学作品紧密相关。表现为 方言与口语,口语与书面语,书面语中文体的选择,都从不 人们通过惯用的、可见的符号或字符把语言记录下来,传递 同侧面体现着语言的任意性特征。然而,不同场合人们对不 信息,描述或表达思想。 同语体的选择并不是自由的。从风格和文体的角度出发,不 没有语言,就没有文学。小说家、诗人和剧作家巧妙地 同语体都发挥着不同的作用。文学作品中方言的运用,有着 运用语言,并竭尽语言所能以取得意料之中及意料之外的 不可替代的功能,表达着特殊的效果,且与作家的个人方 效果。比如一个人物的成功刻画,很大程度上就是依靠该角 言、社会情境特征、作品内容等紧密相连。语言、方言、文学 色在各种不同场合中所用的语言。对语言系统的作用了解 作品自然也就相互关联、彼此结合而统一起来。 得越细,对文学作品所产生的效果的感受能力也就越强。对 一 语言与方言 语言的有原则的分析,可以使我们对这种效果的评论减少 语言是语言学研究的基本对象,语言学家从各个不同 主观性和印象主义色彩。事实上,许多批评家和文体学家现 的角度探索 “语言”这一概念。美国人类学家萨丕尔 在正借用语言学的成果和研究方法来分析研究文学作品, (1884- 1939)指出:“语言是人类独有的、用具有任意特性的 并收到了令人满意的效果。语言学与文学相互调解而产生 创造而创造出的符号系统进行交流思想、感情和愿望的非 的领域已被定义为语言文体学或新文体学(New stylistics)。 本能的方法。”索绪尔(1857- 1913)等语言学家强调:应把语 威多森(1975)认为:“文体学”,就是从语言学的角度对文学 言(Langue)和言语(Parole)区别开,前者是说语言集团言语 话语的研究。这里有两个关键问题:一是将文学视作话语, 的总模式,后者是在某种具体情况下个人的说话活动。乔姆 另外一个就是采取语言学途径。通过将文学视作话语,并且 斯基(1928-)等另一些语言学家则认为,语言是说本族语的 寻求语言编码和文学意义之间的关系,语言学习者更能涉 人解释和构成合乎语法句子的先天能力,是在某一时期内 入作者的思想境界,更好地欣赏文学作品和更敏锐地理解 说出的实际话语。从乔姆斯基的解释可以看出,语言是以 由语言编码所包含的交际价值。 “本族语”为出发点的。“本族语”狭义地讲,是和方言分不开 三 方言与文学作品 的。 Literature (文献;文学作品)广义上指某一作家、某一时 语言具有多层面性,卡特福德(Catfird ,1965)说:“有关 期、某一学科或某种语言变体的文献(text)汇集,具体来说, 某种‘整体语言’(Whole language)的概念含义是如此广泛 指有保存价值和可以进行美学鉴赏(“文学评论”)的作品。 又如此不同,以致它在实际应用中根本不能应付描写、写 因而,文学作品多采用标准语,即正式的不带任何地方色彩 作、比较教学等诸多语言用途。因而就引出了变体(Variety) 的书面语体。然而就其风格(style)而言,文学作品烙印着个 和次语言(Sub language)等概念。”变体指在某一特定的语 人在说话或写作中运用语言的方式。传统风格学强调风格 境里,一组可供选择的形式中的一个语言形式。从社会学的 是为了取得某种效果而故意采用的书面语,现代意义的风 角度看,语言包括个人方言(idiolect)和社会方言(dialect)。 格扩展到方言(dialect),谈话方式(mode)和语域(register)等 传统而言,

文档评论(0)

youyang99 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档