- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
较早把_共产党宣言_译成中文的五个中国人.pdf
终校 08-3.7
史海观澜
SHIHAIGUANLAN
君 体 苗 ■
芳 春 窦
第一个把《共产党宣言》(英文版) 产党的创始人在北京读过此书的英文 《共产党宣言》最初是依据什么版本译
翻译成中文的陈望道 版,深为赞叹,二人都认为应当尽快将 的,陈望道说主要是据英译本,同时参
陈望道, 1891年1月18日生于浙 此书译成中文。戴季陶在日本留学时, 考日译本。
江义乌县分水塘村一户农家,早年曾留 曾买到一本日文版《共产党宣言》,亦 1920年2月下旬,陈望道秘密回到
学日本,在早稻田大学读书,读书时,他 打算译成中文,那时的戴季陶思想颇 老家分水塘翻译《共产党宣言》。
结识了日本早期的社会主义者河上肇、 为激进,倾向于共产主义。但他细细看 3-4月份,陈望道将《共产党宣言》
山川均等人,并阅读他们翻译的马克思 了一下后,就放了下来,因为翻译此书 译完,随即携译稿到上海,准备在《星
主义著作。1919年6月,陈望道从日本 太难了,要求译者不仅要谙熟马克思 期评论》连载,但当他到上海的第二
回国后在著名的浙江一师任教。 主义理论,而且要有相当高的中文文 天,该刊便停刊了。恰在这时,陈独秀
《共产党宣言》是马克思主义入门 学修养。后来,戴季陶回到上海,主编 的《新青年》编辑部也刚到上海不久,
经典,此书气势磅礴,富有鼓动性。二 《星期评论》,他便着手物色合适的翻 应陈独秀之邀,陈望道参加了《新青
十世纪二十年代中的中国正在酝酿成 译者。《民国日报》的主笔邵力子是一 年》编辑工作。当时陈独秀、李达、李汉
立中国共产党,陈独秀、李大钊两位共 位奔走于上海滩各界的大忙人,他的 俊、陈望道经常在一起讨论马克思主
思想也颇为激进。邵力子得知此事,就 义和建党问题,于是便组织了“马克思
向戴季陶举荐了陈望道。 主义研究会”, 筹备建立中国共产党,
陈望道与邵力子书信往返较多, 印行《共产党宣言》成了当务之急,当
二人都常为《民国日报》和《觉悟》副刊 时印刷经费十分困难,为此,陈独秀就
撰稿,邵力子深知陈望道功底不凡。于 跟共产国际代表魏金斯基商议,魏金
是,戴季陶向陈望道提供了《共产党宣 斯基当即就筹措一笔经费。随后,就在
言》日译本,陈独秀通过李大钊从北京 辣斐德路(今上海复兴中路)成裕里12
大学图书馆借出《共产党宣言》的英译 号,租了一间房子,建立了一个小型印
本,供陈望道对照翻译。当时,中国也 刷厂,取名“又新印刷厂”。陈望道翻译
有不少有识之士把《共产党宣言》译成 的《共产党宣言》一书也是又新印刷厂
中文,但都是仅仅翻译其中的一部分, 承印的第一本书。首版封面五分之四
而且译的都不准确,有些地方翻译得 的篇幅是马克思肖像,这是中国境内
甚至谬误可笑。陈望道就将以往各家 第一次在印刷品上出现马克思的肖
所译片断也找来作为参考,上个世纪 像,也是中国
文档评论(0)