- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2005 NO.23
科技资讯
科 技 平 台 科技资讯 SCIENCE TECHNOLOGY INFORMATION
从语用失误看英语文化教学
劳亚英
(广东科学技术职业学院外语系助教)
摘 要 本文通过对学生所犯的语用失误引入英语文化以及英语文化教学的话题。作者在探讨了文化的定义,语言与文化的关系,
英汉文化的基本差异等问题后,对中国的英语文化教学现状进行了简要分析,并就加强英语文化教学,从给予英语文化教学定位目标,
教材选用,教师是英美文化介绍人三个方面提出了自己的见解。
关键词 语用失误 文化 语言与文化 英语语言文化教学现状与加强
一、语用失误影响交际 那么什么是文化呢?中国人用筷子吃 文化具有鲜明的民族性,因此中国
根据Rod Ellis(1994)的观点,语用失 饭是文化,日本人盘腿席地而坐饮茶是 学生学习英语,须了解一些基本的文化
误可分为两类:语用语言失误 (prama-文化,印度人吹笛耍蛇,法国人喝洋葱 差异。如中国人讲究风水,大凡开工动
linguistic failure)及社交语用失误(socia-汤,也是文化。1871年,英国人类学家 土,都要察看地形环境,择吉避凶,而
pramatic failure)。前者指违背语言习惯, Edward Tailor首次把文化定义为“文化是 西方文化同是只有相面术(physionnomy),
误用目标语(target language)表达方式 一种复杂体,它包括知识、信仰、艺 却无相地术,信奉基督教者,死后一般
以及按母语语义套用目标语结构造成的错 术、道德、法律、风俗以及其余社会上 葬于教堂墓地,并无考虑什么 “风
误,后者是指交际过程中因不了解谈话 习俗的能力与习惯。”按照 《英国新百 水”;汉语中的亲戚关系泾谓分明,区
双方文化背景差异而影响语言形式选择的 科全书》的定义,文化是 “人类知识, 别甚严,要分辈份长幼次序,而英语则
失误,它与谈话双方的身份,价值观, 信仰和行为的相互关联的模式,每一人 笼而统之,称表兄、堂兄皆为cousin,叔
人际关系,语域, 语题等非语言因素有 类社会的文化都有其自身的特点,同时 叔与舅舅皆为uncle,婶婶与阿姨皆为
关。大量调查表明,文化差异是造成语 又与其它社会文化系统有交叉之处。” aunt;英文中的shepherd,castle,
用失误尤其是社交语用失误的主要原因。 由此可见,文化辐射的范围包罗万象, 等词易引起英国人较为丰富的联想,而
为了了解学生对这种差异的熟悉程 大则人生观、价值观,小则衣食住行、 中国人则对 “风”,“月”,“江”,
度,笔者曾与外教在所教班上就向外教 婚丧嫁娶,一切社会的生活方式、行为 “梅”,“松”等易有丰富想象。因
提出请求(request),道歉(apologize) 方式、语言方式、道德规范等,都属于 此,我们在跨文化言语交际中,不可
和回答赞美(response to compliment)三 文化的范畴。文化渗透进社会的各个层 “望文生义”,一定要吃透附加在语言
个话题进行测试。结果发现学生在完成 面,无所不存,无处不在。 上的文化信息,否则把 “Milky Way”译
任务过程中皆显示了良好的语言能力, 2、语言与文化的关系 为 “牛奶路”,则贻笑大方了。再如,
但外教点评大部分学生在提出请求这一项 对于语言与文化的关系,古德诺夫 对英美人来说,“professional”一词在She
上,显得过于礼貌,附带请示原因解释 在 《文化人类学与语言学》中写道:一 is a professional中可能引起令中国学生感
过长 (over politeness and too much个社会的语言是该社会的一个方面,语 到大相径庭的联想意义:
verbosity);在道歉这一项上,显得过于 言和文化是部分和整体的关系,语言作 prostitute
文档评论(0)