网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

翻译标准的批评与翻译批评的标准_交往行动理论对翻译批评的建构意义.pdf

翻译标准的批评与翻译批评的标准_交往行动理论对翻译批评的建构意义.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
翻译标准的批评与翻译批评的标准_交往行动理论对翻译批评的建构意义.pdf

年 月 外 国语 言 文 学研 究 第 卷 第 期 翻译标准 的批评与翻译批评 的标准 交往行动理论对翻译批评 的建构意义 — 吕俊 南京 师 范 大 学 , 江 苏 南京 摘 要 本 文 回 顾 了我 国翻 译批评 研 究近 二 十 年 来 的进展 , 指 出它 所发 生 的 由传 统 到 现代批 评 , 从一 元性 到 多元性和从 文本批评 到社会一 历 史批评 的 变 化 。 同 时作 者也指 出 , 目 翻 所 面 临 的 困 , 由 构 主 义 所 的 态 。 为 , 必 须 以 前 译批评 境 即 解 带来 混乱状 作 者认 翻 译批评 根 据哈 贝马斯 的 交往行动 理论所制 定 的三 项 翻 译标 准 为依据进 行 。 关键词 翻 译批 评研 究 翻 译标 准 交往 行动 理 论 , 、 例 如 我 国学 者 奚 永 先生 的 翻 译 美 一 近 年来翻译批评研 究 的发展 吉 《 , 学 比较研究 就是一 型 的 以 中国 统 作为一 门独立 的社会人文学科 理论研 》 部很典 传 。 究 、 历 史研 究和批 评研 究 是 必要 的组 成 部

文档评论(0)

aiwendang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档