- 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务函电例句背诵,外贸函电例句,商务函电,商务英语函电,国际商务函电,商务函电范文,商务英语函电范文,国际商务英语函电,商务日语函电,商务英语例句
Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression Translation Translation Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression 建交信Writing Steps 询盘信Writing Steps 资信调查信Writing Steps 发盘信Writing Steps Writing Steps Useful Expression Useful Expression Useful Expression Useful Expression Writing Steps Useful Expression Useful Expression Useful Expression Translating * * 1.我方在贸易界有良好的关系,对这类产品的进口富有经验。 We have excellent connections in the trade and are fully experienced in the import business for this kind of product. 1. 相信我们会达成此笔交易。 We are certain that business can be consummated between us. 2. 为使贵方对我方所经营的产品有所了解,今特随函 附寄产品目录及价目表,以供贵方参考。 We are enclosing a catalogue and a price-list for your reference, so that you may acquaint yourselves with some of the items we handle. 为了便于贵公司了解我公司的罐装食品,我方 将通过航空邮件寄去最新的产品目录。 2. 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。 In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue. Quotations and samples will be sent to you upon receipt of your specific enquires. 1. 按照贵公司要求,我方将通过航空邮件将寄去商品目录和一套小册子供贵公司参考。 In compliance with your request, we are sending you by air a catalogue together with a range of pamphlets for your reference. 2. 收到贵公司2003年12月2日来函,我方非常高兴地 知道贵公司有意和我方在纺织产品方面开展贸易合作。 Referring to your letter of December 2, 2003, we are glad to learn that you wish to enter into trade relations with our corporation in the line of textiles. 3.我方在贸易界有良好的关系,对这类产品的进口富有经验。 We have excellent connections in the trade and are fully experienced in the import business for this kind of product. 4. 为了便于贵公司了解我公司的罐装食品,我方将通过航空邮件寄去最新的产品目录。 5. 在我方接到贵公司的具体要求后将寄去报价和样品。 In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue. Quotations and samples will be sent to you upon receipt of your specific
文档评论(0)