- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论日语名词修饰句的中介语信息处理方式.doc
?[摘要]“信息处理模式”认为中介语的习得过程是一个认知过程,在认知即学习的初期阶段,一个语言形式往往只是单一地映射该语言形式的核心意义。随着认知的深入,逐渐映射到其他意义。本文以日语名词修饰句中的时态习得为例,对中介语信息处理模式进行探析。
?
[关键词]信息处理模式 中介语 映射时态
一、信息处理模式
“信息处理模式”以认知心理学理论为基础,认为语言和一般能力同样都是一种认知技能,语言运用能力这一技能的习得过程是研究者关注的重点。AndersentoShirai(1994)把第一语言习得理论“操作原理(OperatingPrinciple)”(Slobin,1985)应用到二语习得研究中。他们认为学习者在中介语的初期具有“一个语言形式映射一个意义”的倾向。随着学习者的语言体系越来越接近于目的语,会逐渐认识到同一个语言形式可能有一个以上的意义,此时学习者便会映射到新的意义功能,重新构筑新的语法体系。比如,日语的テイル形,表示“进行相”“习惯相”“结果相”“完了相”等多种体态意义,初期学习者往往会把テイル形作为最典型的意义“进行相”的标记,随着日语能力的提高,学习者逐渐将这个语法形式映射到其他的意义功能。
二、日语名词修饰句的ル形和タ形的意义分类日语名词修饰句中的ル形和タ形意义复杂多变,除时制意义外,根据不同的动词类别和语境还表现“未完了”“完了”“结果状态的持续”等多种体态意义。甚至还有“不表示任何时态意义,仅为纯粹修饰名词”的功能。这些用法和句末的语法规则关系密切,有些可以直接套用句末的语法规则,有些则不然。盛文渊(2011)从与句末语法规则的转换关系出发,对日语名词修饰句中的ル形和タ形的意义进行如下分类。
三、语言形式和意义用法的映射过程本文对日语学习者语料库“KYコーパス”中的名词修饰句进行分析后,总结各个学习阶段的学习者正确使用时态表现形式的频率如表2。(由于该语料库中初级水平的学习者没有使用名词修饰句,本文不将其列入表中。)
(一)ル形的映射过程通过表2中可以发现,“纯粹的修饰”“状态·能
力”“将来的事情”等句末规则适用于名词修饰句中ル形的意义用法,其正确使用频率较高,而“反复”“未完了”“感觉·知觉”等句末规则不适用的意义用法的正确使用频率较低。初级学习者的正确使用实例基本上集中在“纯粹的修饰”这一用法上,可以说学习者在习得初期有把ル形映射到“纯粹的修饰”上的倾向。“纯粹的修饰”表示被修饰名词的属性、关系和所属等关系,并不包含时态意义。对于学习者来说,这种“非时态”的意义易于掌握。随着学习的进步,学习者发现名词修饰句同样可以表达各种时态的意义,他们开始把ル形映射到“纯粹的修饰”之外的意义上,如“状态·能力”“将来的事情”。因为在单句的句末,ル形同样也有这些意义用法。当学习者的日语水平达到一定程度时,他们又要进行新一轮的语法体系的构筑。“反复”“未完了”等意义开始被映射到ル形上。但“感觉·知觉”这一用法的使用频率始终很低,我们只发现超级水平的学习者使用了如下一例。
1.そんな強力に、むしろ見守、見守る姿勢をとり続けているんじゃないかと思います。(超級)对这一用法,我们后期还进行了改错调查,发现“感觉·知觉”的ル形往往被学习者改为テイル形。如“この絵は父が働く姿を描いたものです。”一句中的“働く姿”,即使是日语专业毕业并在日本生活一年以上的超级学习者,也有不少人将之改为“働いている姿”。在这个名词修饰句中,ル形和テイル形都可以使用,但侧重点有所不同。ル形更侧重于爸爸工作这一事件的整体性,而テイル形则侧重于爸爸进行工作的某个局部的场景。另一方面,在单句句末我们通常只能用テイル形来表达动作的进行时。因此,对于学 习者来说,ル形很难映射到“感觉·知觉”这个意义上来。即使日语达到了较高水平的学习者,也会出现二语习得的石化现象,无法将语法体系调整到目标语的程度。
(二)タ形的映射过程通过表2发现,タ形的正确使用频率由高到低依次为“过去的事件完了结果的状态形容词性用法”。除“过去的事件”外,其他意义用法都与句末语法规则有所不同。因此,在学习的初级阶段,表“过去的事件”的タ形的使用,有压倒性优势。例如:2.あれ本、〈9時から〉学校にー、学校にー、もらいましたの本、ちょっと見て…(中級)3.夜ご飯はあれー、〈うん〉うーん、スーパーに 買いましたのあれー、生のおさかな…(中級)把例中的“もらった本”“買ったあれ”转换成谓语句,则为“本をもらった”“あれを買った”,同样也使用タ形来表示过去的意义。我们调查了国内外广泛使用的日语教材《大家的日语》引入名词修饰句的一课,结果表明“过去的事件”的タ形的出现占了91.7%。这就不难理解为什么母语中没有过去时制的中文母语学习者,能在第一时间将タ形正确地映射到“过去的事件”上了。
随着学习的进步,
文档评论(0)