基于职业能力培养的课程改革和实践.pdfVIP

基于职业能力培养的课程改革和实践.pdf

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
京电力高等专科学校学报 No. 11.2010 Beij ing Electric Power College 教育研究 D 基于职业能力培养的课程改革与实践 陈正东 (南京化工职业技术学院,江苏 南京 210048) 要:本文介绍了依据就业导向方法建立计算机多媒体技术 才培养方案中《多媒体素材与采集》课程改革的主要内容和 具体方法。教学内容以行业标 和企业需求为依据确定框架, 以实际项目要求确定教学内容。采用 以学生为主体,教师为主导的 教学模式,逐步深入理解知识内容。考核模式采用过程化考核,强调学生团队精神的培养。 关键词:岗位;能力;过程化考核 中图分类号:G71 文献标识码:A 文章编号:1009-0 118(2010)-11-0442-02 按照以就业为导向,以服务为宗旨的 业教育目标,我 学习后续专业核心课程奠定一个良好的基础。为此《多媒体 们培养的学生应当具有良好的 业道德和 业素质,应当具 素材与采集》课程教学内容的选择, 严格依据国家 业标准, 有熟练的 业技能,走上 业岗 之后具备持续发展的能力。 并遵循了实用、够用的原则,具体做法主要有: 因此,为了达到 业教育的培养目标,我们需要为 业教育 (一)以就业为导向,依据行业标准,突出能力目标 课程设计恰当的教学内容。参加了姜大源教授和戴士弘教 《多媒体素材与采集》课程的教学内容是在认真研究国 授等一些 教专家的培训班,经过充分的思考与准备,上学 家信息产业部计算机多媒体技术 业标准和信息产业部多 期在所授《多媒体素材与采集》这门课中进行了尝试,取得了 媒体资格水平考试大纲,并经过地区企业调研后确定的,即教 一些经验和感悟。下面笔者谈谈其中的一些 革经验。 学内容是以行业标准和岗 需求确定的。调研发现, 在实际 一、明确教学内容、突出能力目标 的企事业单 中,对多媒体作品中的素材收集侧重在实践应 业教育课程必须首先明确课程的能力目标。《多媒体 用能力,对相关的设备原理等没有过高的要求。因此,在《多 素材与采集》是计算机多媒体技术专业的一门专业基础课,属 媒体素材与采集》课程的教学内容减少了对采集设备理论性 于前期准备课程,它将使学生初步 握本专业所涉及的专业 较强的原理知识,重点突出实际应用能力的训练。 理论知识, 能够具备完成多媒体制作中素材的获取能力。为 (二)课程的能力目标 语教材基础中文专业课。这两种情形,学生要么强化了英语 计划地开展师资培训,提高教师的双语教学能力。只有这样, 学不大专业知识,要么学到了专业知识但英语表达能力得不 教师才能真正做到精传专业知识,为学生点拨语言迷津,帮 到提高。因此,高 院校有效地开展双语教学以促进学生素 助学生涉猎文化万象。 质的提高当务之急要首先明确双语教学的目的。双语教学 (四)充分发挥学生的主观能动性 的目的就是通过课堂上运用外语进行专业学科的学习,使学 学生的英语水平是实施双语教学学的关键。学生在双 生既 握了语言又 握了专业知识。专业知识和语言能力 语教学中首先遇到的难题是大量的专业词汇。那么如何解 共同发展与提高。 决这个问题呢?就是充分发挥学生学习的积极性,课前做好 (二)编写适合高 院校的系列双语教材 预习,鼓励学生查阅词典来解决问题。对于专业术语则由教 尽管很多高 院校都在实施双语教学,但就其实际效果 师来引进中文翻译。在课堂上,为了充分地发挥学生学习的 而言,与预期相差甚远。一个主要的原因就是没有适合高 积极性,教师要善于启发式教学。平铺直叙的讲述不仅剥夺 院校教学的双语教材。考虑到高 院校学生的英语水平较 了学生在通过思考后获得知识的成功感,而且容易使学生失 本科生要低,英语基础薄弱,而目前的双语教材主要是为本 去参与的热情,课堂变得沉闷。鼓励学生提问题,创新性学 科生设

您可能关注的文档

文档评论(0)

july77 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档