英语导游在跨文化交际中的语用失误分析.pdfVIP

  • 27
  • 0
  • 约21.3万字
  • 约 71页
  • 2015-10-02 发布于安徽
  • 举报

英语导游在跨文化交际中的语用失误分析.pdf

摘要 当今社会,来自不同文化背景的人们越来越多地在一起生活,学习和工作, 使得国际交往越来越频繁.国际旅游正是这种潮流的体现。近年来.随着我国 旅游事业的蓬勃发展。作为。旅游业灵魂”的英语导游在国际旅游业中发挥着 非常重要的作用。然而由于思维模式,交际规则.价值观念,文化背景等方面 的因素.有些英语导游会在从事国际旅游接待活动中出现语用失误,从而影响跨 文化交际的质量。有些语用失误使交流无法正常进行,有些甚至会引起重大的 经济损失。所以.对英语导游跨文化交际语用失误的研究已成为当代语言学研 究中的一个具有重要理论意义和实用价值的课题。基于以上认识,本文就英语 导游跨文化交际中语用失误的有关问题作了分析和探索。以期为从事英语导游 的人员提供一些有益的参考,进而有利于他们跨文化交际能力的提高。 围绕英语导游跨文化语用失误分析这个论题,本文主要以Thomas的语用 失误理论为基本框架。从四个方面对英语导游员存在的语用失误问题进行归纳 和分析。这四个方面是l、文化、跨文化交际以及旅游的关系:2、英语导游跨 文化交际语用失误的表现形式;3、英语导游跨文化交际语用失误的原因:4、跨 文化交际语用失误的防范方略。在跨文化交际时,双方各自处于不同的文化背 景之中。如果交际双方各自按照本民族(或国家)的语言模式和文化模式进行编 码和解码,其结果必然是语用失误迭出。纵观各种语用失误。可以分为两种:语 言语用失误(pra娜linguistic failure)。语言语用失误即语言本身的失误,主要在语音、词汇、语法等层面 表现出来,而以词汇和语法上的语用失误为多。社会语用失误主要是指交际中 不了解对方的文化背景而影响语言形式选择造成的语用失误。造成跨文化交际 语用失误的原因多种多样,既有语言上的,又有文化上的。交际者对目的语语 言知识的掌握程度、交际双方在价值观念、伦理道德观念、民俗习惯、思维方 式差异及文化的负迁移等都会造成跨文化交际中的语用失误,解决跨文化交际 语用失误的根本措旌在于如何提高交际者的跨文化交际能力。在跨文化交际 中。只有把语言能力和社会文化能力有机结合、灵活运用,建立起两种文化模 式之间的协调机制.才会大大提高预防语用失误的效果,保证跨文化交际的畅 通。 论文共分六个部分:第一章介绍了研究的背景。目的.意义以及论文的结 构。第二章是文献综述。首先介绍了语用失误以及跨文化交际能力的理论。其 次,介绍了两种典型的语用失误和语用失误理论。第三章介绍了文化,跨文化 交际以及旅游的关系.第四章具体分析了英语导游的跨文化语用失误。并研究 了语用失误的原因。第五章提出了一些避免语用失误的建议和本论文的不足之 处。第六章是论文的结论。 本论文的特点是把语言学的理论应用于导游英语的实践工作之中,从跨文化 交际的角度去分析英语导游的语用失误。因而对于培养英语导游的跨文化交际 能力具有一定的意义, 关键词:跨文化交际.语用失误,英语导游,交际能力 n Abstraet and differgmt live.work mo佗people studyamong Nowadays,n岫and of and ofdifferentcultural c,onmumicatemuch groupspeoplepeople backgrounds eachotherthan intercultural mo∞with time contact∞cuf. any before,thusmaI【iIIg Inton,卸tionaltOtlfigm avery illustrationofthist托nrlAsthesoulof Wov/dcs g

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档