- 65
- 0
- 约3.77千字
- 约 15页
- 2018-03-30 发布于湖北
- 举报
《朱子家训》课堂朗诵版.ppt
《朱子家训》 《朱子家训》简介 《朱子家训》是以家庭道德为主的启蒙教材。 《朱子家训》仅522字,精辟地阐明了修身治家之道是一篇家教名著。其中,许多内容继承了中国传统文化的优秀特点,在今天仍然有现实意义。 《朱子家训》精选 黎明即起,洒扫庭除(庭院),要内外整洁, 既昏便息,关锁门户。 一粥一饭,当思来处不易; 半丝半缕,恒念物力维艰。 宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。 自奉必须俭约,宴客切勿流连。(聚会不要贪吃) 器具质而洁,瓦缶 fǒu 胜金玉; 饮食约而精,园蔬愈珍馐(xiū)。(超过山珍海味) 勿营华屋,勿谋良田。 祖宗虽远,祭祀不可不诚; 子孙虽愚,经书不可不读。 勿贪意外之财,勿饮过量之酒。 勿贪意外之财,勿饮过量之酒。 与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤 xù 。 刻薄成家,理无久享;伦常乖舛 chuǎn ,立见消亡。 兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。 听妇言(挑拨 ,乖骨肉,岂是丈夫; 重资财,薄父母,不成人子。 嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁 lián嫁妆 。 见富贵而生谄 chǎn 容者,最可耻; 遇贫穷而作骄 jiāo 态者,贱莫甚。 居家戒争讼 sòng ,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。 勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣 zì 杀生禽。 乖僻自是,悔误必多;颓 tuí 惰自甘,家道难成。 狎昵 xiá nì 恶少,久必受其累; 屈志 qū zhì 老成,急则可相依。 轻听发言,安知非人之谮(zèn)诉,当忍耐三思; 居身务期质朴,教子要有义方。 因事相争,焉知非我之不是,须平心暗想。 施惠无念,受恩莫忘。 凡事当留余地,得意不宜再往。 人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。 善欲人见,不是真善,恶恐人知,便是大恶。 见色而起淫心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。 家门和顺,虽饔飧 yōng sūn 早饭、晚饭 不济,亦有余欢; 国课(国税)早完,即囊橐 náng tuó (口袋)无余,自得至乐。 读书志在圣贤,非徒科第; 为官心存君国,岂计身家。 守分安命,顺时听天。 为人若此,庶 shù 乎近焉(接近圣贤)。 完 朱子家训原文注释及译文 (原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁;既昏便息,关锁门户,必亲自检点。 (注释):庭除:庭院。 (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭堂内外整洁;到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。 (原文):一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。 (译文):对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。 (原文):宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。 (注释):未雨而绸缪(chóu móu):天还未下雨,应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。 (译文):凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。 (原文):自奉必须俭约,宴客切勿流连。 (译文):自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿流连忘返。 (原文):器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。 (注释):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。珍馐(xiū):珍奇精美的食品。 (译文):餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。 (原文):勿营华屋,勿谋良田。 (译文):不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。 (以下红色内容可以不教孩子) (原文):三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。 (译文):社会上不正派的女人,都是淫荡和盗窃的媒介;美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。 (原文):童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。 (译文):家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。 (原文):祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。 (译文):祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却仍要虔诚;子孙即使愚笨,教育也是不容怠慢的。 (原文):居身务期质朴,教子要有义方。 (注释):义方:做人的正道。 (译文):自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。 (原文):勿贪意外之财,勿饮过量之酒。 (译文):不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。 (原文):与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。 (译文):和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。 (原文):刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。 (注释):乖舛(chuǎn):违背。 (译文):对人刻薄而发家的
原创力文档

文档评论(0)