- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
优秀硕士毕业论文,完美PDF格式,可在线免费浏览全文和下载,支持复制编辑,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文提供参考!!!
摘要
英汉语序对比研究及教学策略
语言学及应用语言学专业 对外汉语教学方向
硕士研究生李函柯
指导教师 高廉平教授
摘要
语言具有线条性,各语言单位在时间上呈线性排列。语言单位出现的先后顺
序构成了一种语言的语序。语序包括语素序、词序、词组序、句子序、句群序等,
也包括构词成分序、句子成分序、句法成分序、分句序、句群序等。世界上多数
语言归为VSO、Svo、SOV三种语序类型。相同的语序类型对我们学习第二语言
有促进作用。英语和汉语都属于SVO型的语言,基本语序几乎一致,句子成分也
以同样的方式进行位次的变化.汉语的最大特点是缺少形态变化,因此要依靠虚
词和语序表达不同的语法和语用意义。英语是典型的屈折语,具有丰富的形态变
化,对语序的依赖性较小.在语用中,英语的语序变化较汉语灵活。英汉两种语
言中比较复杂的语序是定语和状语语序。汉语中定语与状语靠近句子前端,位于
中心语之前,英语中单个定语位于中心语之前,状语靠近句子后端,位于中心语
之后.当多个定语或状语出现时,且构成成分之间构成修饰关系时,内部各自遵
循一定的排列顺序.汉语中特殊句式在英语中并没有完全对应的表达句式,语序
上存在比较复杂的对应关系,因此汉语特殊句式的语序也是学习者的难点。在对
操英语的汉语学习者的调查问卷的分析中,我们发现汉语中多层定语与多层状语
的内部语序,以及特殊表达句式的语序存在的偏误较多,说明这是汉语学习者的
难点所在.偏误原因主要是母语负迁移和目的语规则的泛化.针对两种语言不同
的语序特点和对调查问卷结果的分析,我们提出加强对比与归纳,注重语用语序
的教学;难易得当,循序渐进:培养学生语感等教学教学策略的建议.
关键词:英语汉语语序对比教学策略
Abstract
word
TheContrastof orderbetween
English
and
andChinese
1’eachingstrategies
HQn-lce
POSt矿a如mem面oring诫ling访Stic飘d印pliedlin酗iStics:n
St巾en}iS0rprc归SS0r:G∞Li口n—ping
Abstract
()lleofmechar∞t懿of is iscalledword
l锄guageliIle撕t)r、)Irhich ord既EVeD,
llnitis to∞meorder in word
l锄guagc arr肌ged∽co础ng e)【istillgl锄guage.The
0rderiIlcludes of
the sentence觚d
sequencc
mo叩heme’wo吐phrasesentence印up
觚dal∞也e ofword-fb肌ation
scquence compositio玛s既Itenceel伽舱nts,町呲a以c
sentence intheworl
文档评论(0)