- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
秦瘦鸥《秋海棠》的版本研究及其传播与改编 中文摘要
秦瘦鸥《秋海棠》的版本研究及其传播与改编
中文摘要
秦瘦鸥《秋海棠》素被冠以“民国第一言情小说”美誉,又有旧上海“第一悲剧”
之称;它已成为中国现代文学史上,特别是上海孤岛文学时期具有广泛影响和代表性
的作品。从小说在《申报》副刊《春秋》上连载,到后来出单行本及至各种艺术形式
的改编;从纸质走向舞台,继而闪烁荧屏,《秋海棠》的风采得到了充分展现。然而,
截止目前,对于《秋海棠》的研究大多局限于小说文本分析,至于小说的雅化色彩及
改编和传播背后深藏的文化意义并没有得到系统、全面的学术研究。本论文旨在对《秋
海棠》的雅化色彩和潜在的文化意义作一初步且较为系统化的探究,以期为该小说的
传承发展作出自己的贡献。
论文正文共分三章:第一章首先对小说三个版本作简单论述,从主人公最终均难
逃死亡宿命,探讨秦瘦鸥创作的美学思想,从恋爱的彻底“被毁灭”和天人永隔的结
局,不难看出注重真实是秦瘦鸥下笔的根基。第二章采用比较论述的方法,选取与该
小说具有很大关联性的四部作品展开论述,以观小说的自身魅力及其雅化色彩,第一
节选取吴祖光的《风雪夜归人》,通过对两部作品的题材选择、叙事模式和意象呈现
三个方面的讨论,呈现身处同样时代背景下的作者们的不同选择,以及类似的选材中
所选取的不同的表现手法等;第二节选取周瘦鹃的《新秋海棠》、秦瘦鸥的《梅宝》
和张恨水的《啼笑因缘》,以追问的笔法探究《秋海棠》的“雅”之所出,以及秦瘦
鸥是怎样将自己的创作主张贯穿下去的等。第三章着重挖掘各种改编形式中潜藏着的
文化思考,从戏剧类、影视类和说唱类三个侧面来呈现其独特的交融性和文化性。
关键词:《秋海棠》;悲剧美;雅化色彩;文化意义
作 者:胡 敏
指导教师:汤哲声
I
英文摘要 秦瘦鸥《秋海棠》的版本研究及其传播与改编
The Edition Research, Transmission and Adaption of Qi-
u Hai Tang by Qin Shouou
Abstract
Dubbed as the first romance novel of the republic of China (1912-1949) and “the
first tragedy” of the old Shanghai, Qiu Hai Tang, written by Qin Shou’ou, has already
become a representative work with extensive influence in the history of modern Chinese
literature, especially during Shanghai isolated island literature period (1937-1942). The
talented and romantic characters in Qiu Hai Tang have been given full play to from the
novel being serialized in Spring . Autumn, supplement to Shen Daily, to the later separate
edition and the adaptation of various art forms, and from the paper to the stage, and then to
th
原创力文档


文档评论(0)