第六讲谈话礼仪.pptVIP

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第六讲谈话礼仪.ppt

第六讲 语言和谈话礼仪 谈话是人表达思想感情的重要工具,是人际交往的重要手段。 谈话是一门艺术,语言是谈话的载体,文明、礼貌、准确的谈话有利于人际关系的和谐。 谈话一定意义上反映着一个人的修养与素质。 说话的技术 重要的不是你说什么,而是你如何说 说话的技术:语音、语气和语调 文字:14% +语气:86% 不同语气的效果 一把平与单调的声音正是告诉对方:你感到厌烦和绝对没有兴趣谈话 慢的速度和低调子传达的信息是:我被压抑和想单独自处 一个突然的速度和很大声的音调说明:我在生气和不想接受意见 高音调和语调强的声音表示:我是热心于这一话题或题目 怎样说话才不失“分寸”  第一,说话时要认清自己的身份。任何人,在任何场合说话,都有自己的特定身份。这种身份,也就是自己当时的“角色地位”。比如,在自己家庭里,对子女来说你是父亲或母亲,对父母来说你又成了儿子或女儿。如用对小孩子说话的语气对老人或长辈说话就不合适了,因为这是不礼貌的,是有失“分寸”的。 第二,说话要尽量客观。这里说的客观,就是尊重事实。事实是怎么样就怎么样,应该实事求是地反映客观实际。有些人喜欢主观臆测,信口开河,这样往往会把事情办糟。 第三,说话要有善意。所谓善意,也就是与人为善。说话的目的,就是要让对方了解自己的思想和感情。俗话说:“好话一句三冬暖,恶语伤人恨难消。” 1、社交、工作场合中常用的称呼: 在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是有其特殊性的。 它的总的要求,是要庄重、正式、规范。 1)职务性称呼 就高不就低。 一般在较为正式的官方活动、政府活动、公司活动、学术性活动中使用。以示身份有别,敬意有加,而且要就高不就低。 这种称呼,具体来说分三种情况: a)、只称职务。 如:董事长、总经理等 b)、职务前加姓氏。 如:王总经理、张主任、刘校长等。 c)、职务前加上姓名。 适合于极为正式的场合。如:×××市长等。 2)职称性称呼 对于有专业技术职称的人,可用职称相称。 a)、仅称职称。 如:教授、律师、工程师等 b)、在职称前加姓氏。 如:龙主编、常律师、叶工程师。 C)、在职称前加姓名。 适合于正式的场合。如:杨振宁教授、谢玉清研究员等。 3)学衔性称呼 这种称呼,增加被称者的权威性,同时有助于增加现场的学术气氛。有四种情况: a)、仅称学衔。 “博士” b)、加姓氏。 刘博士 c)、加姓名。 刘选博士 d)、将学衔具体化,说明其所属学科,并在后面加上姓名。如:法学博士刘选。这种称呼最正式。 4)行业性称呼 在工作中,按行业称呼。 可以直接以职业作为称呼,如:老师、教练、会计、医生等。 在一般情况下,此类称呼前,均可加上姓氏或者姓名。如:刘老师、于教练、王会计等。 5)泛尊称 就是对社会各界人士在一般较为广泛的社交中,都可以使用的。 如:小姐、女士、夫人、太太。 未婚者称“小姐”,已婚者或不明其婚否称“女士”。 男的叫“先生”。 不分男女叫同志。 2、生活中的称呼 生活中的称呼应当亲切、自然、准确、合理。 对自己亲属的称呼:家父、家母、家兄、舍弟、舍妹、小儿、小女 对他人亲属的称呼:尊母、尊兄、贤弟、贤妹、令尊、令堂、令爱、令郎 对文艺界、教育界、以及有成就者、有身份者称呼之“老师” 对德高望重者“周老”、“谢公” 对朋友或熟人:姓名或“老刘”、 “大刘”、“小刘”(同性朋友间不带姓而呼其名) 亲近性称呼:大姐、大哥、大妈、阿姨、大娘、大爷、大伯、大叔等。 3、外交中的称呼 国际交往中,因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,称呼就显得千差万别。 一是要掌握一般性规律,二是要注意国别差异。 一般都可以称小姐、女士、夫人、先生。 还有称其职务和对地位较高者称“阁下”的。如“市长先生”“大使阁下”。 对军界人士,称军衔。“将军”“上校”“上尉”“元帅”。 对宗教人士,称呼其神职.如“牧师”“神父”“传教士”。 教授、法官、律师、医生、博士,因为他们在社会中很受尊重,可以直接作为称呼。 在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等讲英语的国家里,姓名一般有两个部分构成,通常名字在前,姓氏在后。如“理查德.尼克松”。 女子结婚后,通常她的姓名由本名与夫姓组成。如“玛格丽特.撒切尔”,玛格丽特为本名,后面为夫姓。 有些英美人的姓名前会冠以“小”字,如:“小乔治.威廉斯”,这个小字与年龄无关,而是表示他沿用了父名或父辈之名。 这些国家,一般称其姓,并加上先生、小姐、女士、夫人。对于关系密切的,不论辈份可以直呼其名而不称姓。 俄罗斯人的姓名有本名,父名和姓氏三个部分。妇女的姓名婚前使用父姓,婚后用夫姓,本名和父名通常不变。在俄罗斯,一般的口头称呼只采用姓或本名。 日本人的姓名排列和我们一样,不同的是姓名字数较多。日本妇女婚前使用父姓,婚后使用夫姓,本名不变。 1)使用错误

文档评论(0)

1372458929 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档