- 9
- 0
- 约2.66千字
- 约 5页
- 2016-03-04 发布于北京
- 举报
浅议功能翻译理论对文学翻译的适用度分析.doc
浅议功能翻译理论对文学翻译的适用度分析
摘要:阐释了功能翻译理论和文学翻译的内容与特点,分别探讨了文学翻译中文本规约、忠诚理论和语义及交际翻译策略的体现,提出了功能理论对文学翻译也具有一定适用度的观点。
关键词:功能理论;文学翻译;适用度
【中图分类号】G712
1、引言
翻译研究中的功能途径起源于功能语言理论,受到弗斯(J.Firth)和韩礼德(M.Halliday)等人的功能语言学和海姆斯(D.Hymes)的交际能力论学说的影响。国内部分学者研究认为功能派适用于文学翻译。如陈刚和胡维佳(2004)从功能派角度比较了《红楼梦》中咏蟹诗的两译本;文军、高晓鹰(2003)运用功能理论来阐释了文学翻译批评理念;吴南松(2003)、王小凤(2004)分别探讨了功能翻译理论在文学翻译批评中的适用性。本文尝试从文学翻译实例出发,分析功能翻译理论对文学翻译的适用度,探讨其是否适用于文学翻译。
2、文学翻译内容与主要特点
文学作品包括诗歌、小说、散文和戏剧等类型。各类型文学文本又具有其自身文体特征。在翻译时,不仅要译出原文的意义,更要译出其中的感情和韵味,译文语言应该形象、生动、抒情,具有象征性和韵律感等,给人以启迪、陶冶和美感。意境是文学作品的生命,存在于小说、散文、诗歌中。散文的意境是通过对具体事物的描绘,使人产生敬仰、喜爱、感动或憎恨、讨厌之情,从
您可能关注的文档
最近下载
- CGA G-4.4 6TH ED (2020) Oxygen Pipeline and Piping Systems 氧气管道和管道系统.pdf
- 毕业设计(论文)-哈尔滨市体育公园规划设计.doc VIP
- 一种ALC板安装机具.pdf VIP
- 毕业设计(论文)-哈尔滨市体育公园规划设计.docx VIP
- (2025年高考真题解读) 2025年高考数学真题完全解读(北京卷).docx VIP
- 2026年最新职业素养考试试题及答案.doc VIP
- 义务教育优质均衡发展质量监测八年级综合试卷测试题及答案.docx VIP
- 新解读(2025)《HJ T342-2007水质 硫酸盐的测定 铬酸钡分光光度法(试行)》.pptx VIP
- 实例要素式强制执行申请书(申请执行用).pdf VIP
- 风力发电机叶片雷击损伤的损坏鉴定报告.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)