- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第3章海运班轮运输祥解.ppt
专题 提单记载的内容 正面 背面 印刷条款 填写条款 强制性 任意性 确认条款 不知条款 承诺条款 签署条款 10—11条 首要条款 定义条款 承运人责任条款 承运人责任期间条款 承运人赔偿责任限制 特定货物条款 托运人Shipper 中国对外贸易运输总公司 CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP 联运提单 COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING RECEIVED the goods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein.The Carrier ,in accordance with the provisions contained in this documnent . 1) unertaks to perform or to procure the performance of the entire transport from the place at which the goods are tskec in charge th the place designated for delibery in this document ,and 2)assumes liablity as prescribed in this document for such transport.One of the Bills of Lading must be surrendered duly indorsed inexchange for the goods or delivery order. 收货人或指示Consignee or order 通知地址 Notify address 前段运输Pre-carriage by 收货地点Place of receipt 海运船只Ocean vessel 装货港Port of loading 填写出口商.如果信用证要求以第三者为托运人必须按信用证的要求予以缮制。 进口方或进口方代理,如信用证有具体规定,要严格按照信用证规定缮制。 关系到提单能否转让,以及货物的归属,必须按信用证的规定填写 。 只有在转船运输时填写 标志和号码 Marks and Nos. 件数和包装种类Number and kind of packages 货名Description of goods 毛重(公斤)Gross weight (kgs.) 尺码(立方米)Measurement(m3) 以上细目由托运人提供 ABOVE PARTICCLARS FURNSHED BY SHIPER 卸货港Port of discharge 交货地点Place of delivery 运费支付地Freight payable at 正本提单份数Number of original Bs/L 标志和号码 Marks and Nos 件数和包装种类Number and kind of package 货名Description of goods 毛重(公斤)Gross weight (kgs.) 尺码(立方米)Measurement 以上细目由托运人提供 ABOVE PARTICCLARS FURNSHED BY SHIPER 只有在转船运输时填写 按信用证的规定填写 唛头,是提单与货物联系的主要纽带,也是收货人提货的重要依据,必须按信用证或合同的规定填写。如无唛头规定时可注: “NO MARKS(N/M) 按货物是散装货、裸装货和包装货的实际情况填写 . 填写货物的毛重总数和体积总数 按信用证的规定份数填写(2-3份) 运费和费用Freight and charges IN WITNESS wherof the number of original Bills of Lading stated above have been signed ,one of which being accomplished,the other(s) to be void. 签单地点和日期Place and date of issue 代表承运人签字Signed for or on behalf of the Carrier
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年公务员多省联考《申论》真题试题答案解析(湖南省市卷).pdf VIP
- T∕CECS 10039-2019 绿色建材评价 墙面涂料(可复制版).pdf
- 2013款别克昂科拉用户使用手册.pdf VIP
- 通化(2011)1207双线路腕臂.pdf VIP
- 《公司研发投入与公司价值之间关系研究文献综述》2400字.doc VIP
- 高血压的护理(共22张PPT).pptx VIP
- 2025金融监管局考试真题及答案.doc VIP
- 通化(2010)1042双线路腕臂.pdf VIP
- 空间灵活性如何通过设计提升空间的灵活性与多功能性.pptx VIP
- 叁化(2008)1168多线路腕臂构造安装图.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)