- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
11.“林泉之心”的当代演绎--观汪伊达近作(修改版) 2527字.doc
“林泉之心”的当代演绎
The Contemporary Redefining of “The?Heart?of Woods and Streams”
{0
江梅
}0{
jiangmei
0}
自2005年在上海美术馆举办个人艺术展至今,一晃已有七年,那次个展上,旅居美国多年的汪伊达向国内的观众展示了她在绘画、综合材料、装置、影像等领域全方位的创作。长期海外生活的经历和独特的女性心理经验,及其所特有的敏锐感知与思辨能力,令她对东西方文化的差异与弥合有着独特的见解,也使得她的作品在进行个人主义的经验表述时带有浓郁的人文色彩,而作品中不断隐现的民族文化图像与符号也生动地反映了一位海外游子内心深处的文化还乡情结。正是通过这些让人印象深刻的作品,人们认识了一位知性与才情兼备的海外中国当代艺术家汪伊达,也领略了她所营造的带有强烈个人经验特征和中国文化气质,同时又颇具奇诡心理色彩的艺术世界。
From 2005, on which year the first personal art exhibition of Wang Yida was held at Shanghai Art Museum, to now, seven years had passed. At that well rounded exhibition, creative works of her on painting, comprehensive material, installation, image and other fields were showed to Chinese audience as an artist lived in U.S. for years. For this overseas life experience and her unique female psychological experience, as well as her sensitiveness and analytical thinking abilities, all these unique experiences made her come up with unique idea about differences and relations between Eastern and Western cultures, meanwhile caused the humanistic features in her expression of individualism experience. And the national culture images and symbols which kept looming in her works also lively reflected the culture returning feeling of an overseas Chinese. It was because these impressive works introduced, Wang Yida, this overseas Chinese contemporary artist with intellectuality, sensibility and talent to us. At the same time of viewing the works, we could realize the strong personal experience features and Chinese cultural characters she built, also led us into a quite marvelous color psychology art world.
七年之后的今天,汪伊达携新作再度回国办展。当新的系列作品展现在我的面前时,一种熟悉又陌生的感觉油然而生。熟悉的是作品的形式、手法乃至观念,很多因素与她的过去一脉相承;陌生的则是作品的意境与气象,由于选取了中国古代山水绘画的内容而体现出了某种对过去侧重于个人经验表达的超越性。中国山水自身所附带的独特文人理想和美学内涵,通过艺术家个人化的解读和艺术表现,赋予这些作品新的文化趣味和精神特质。
Fast forward 7 years and today, Wang Yida took her new masterpieces back to China for exhibition. A feeling of familiar and strange arose in my heart when the new series of works displaying in fro
您可能关注的文档
最近下载
- “我的韶山行“班会课件ppt.pptx VIP
- 2025至2030中国衣架行业市场深度研究与战略咨询分析报告.docx
- 2022年新教科版四年级上册科学全册实验报告单.docx VIP
- 初中七年级语文(人教版)整本书阅读《朝花夕拾》学习任务单.pdf VIP
- 打造“四有”体育课堂-发展学生核心素养.docx VIP
- 2023届北京市朝阳区高三二模语文试卷讲评资料+课件.pptx VIP
- 中央八项规定精神.pptx VIP
- T∕CGMA033001-2024压缩空气站能效分级指南.pptx VIP
- TCRAAS 1039-2023TCECA 20026-2023高效空调制冷机房系统能效监测与分级标准-20241206113221.docx VIP
- 诺帝菲尔NFS2-3030线路故障.doc VIP
文档评论(0)