网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

PurchasingcontractofIndonesiasteamcoal-option2即期资料.doc

PurchasingcontractofIndonesiasteamcoal-option2即期资料.doc

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
SALE AND PURCHASE CONTRACT FOR STEAM COAL OF INDONESIAN ORIGIN 印尼原产动力煤的购销合同 Contract N°: Date: 合同号: 日期: This Sales and Purchase Contract of steam coal (Hereinafter referred to as the “Contract”) is made and entered into this 本购销合同(下称合同)是以下双方就动力煤签订并于年月日生效。 BETWEEN a company incorporated in (Hereinafter referred to as “the Seller “ ) of the one part AND (Hereinafter referred to as “the Buyer “) of the other part 甲方:(即合同中所指卖方),注册地为,位于。 乙方:(合同中所指买方),注册地为中国, Whereas 说明 The Seller with full corporate authority and responsibility hereby represents and warrants that it can fulfil the requirements of the Contact and supply the Product defined in Article 2 of the Contract (Hereinafter referred to as ‘?the Product’) in accordance with the terms and conditions hereinafter set forth; 卖方拥有授权并全权负责和保证能按照合同要求执行合同,按照以下条款规定提供本合同条款2中所描叙产品(即合同中所指购买产品) The Buyer with full corporate authority and responsibility hereby confirms that it is ready willing and able to purchase the Product in accordance with the terms and conditions hereinafter set forth. 买方拥有授权并全权负责和确认购买愿意,并能根据以下条款规定购买产品。 NOW THE PARTIES HERETO AGREE as follows: 双方就以下条款达成一致: Article 1 – DEFINITIONS 1—名词定义条款 In this Contract, the following terms and definitions shall, unless otherwise specifically defined, have the following meaning: 本合同中,在没有特别说明外,以下术语概念定义如下: “ASTM” means the American Society for Testing and Materials. “ASTM”指美国试验材料学会 “B/L” means Bill of Lading; “B/L”指提单 “Coal” means the Product set out in Article 2 complying with the specification in Article 5 or which is otherwise accepted by the Buyer. “Coal”指条款2中规定的并符合条款5中规格的产品,或是买方接受的其他商品。 “Dollars”, “US Dollars”, “USD”, “US$”, “$”, “Cents” where used shall refer to the currency of the United States of America. 合同中所用“Dollars”, “US Dollars”, “US

您可能关注的文档

文档评论(0)

基本资料 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档