信息与通信工程专业英语资料.ppt

科技英语翻译基本技巧 [例8] The letter I stands for the current in amperes,E the electromotive force in volts,and R the resistance in ohms. 字母I代表电流的安培,E代表电动势的伏特,R代表电阻的欧姆。(增补原文中的省略成分) [例9] The signal-to-noise ratio is determined by the strength of the aerial signal and also by the amount of noise produced in the first stage of receiver. 信噪比取决于天线信号的强弱,也取决于接收机第一级噪声的大小。(补充省略的动词) 3.增词法 科技英语翻译基本技巧 [例10] If you know the frequency, you can find the wavelength. 已知频率,就可求出波长。(代词you省略翻译) [例11] As we know,electrons revolve about the nucleus,or center,of an atom. 正如我们所知,电子围绕原子核旋转。(nucleus与center表同一意思,所以省略翻译

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档