15晏子使楚教程解析.ppt

  1. 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第四单元 15 晏子使楚 1.利用工具书及课文注释读懂课文内容。 2.结合人物个性化的语言,理解人物形象。 3.结合课文内容,学习晏子机智勇敢、维护国家尊严的精神。 《晏子春秋》是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书。 《晏子春秋》共8卷,包括内篇6卷(谏上下、向上下、杂上下)不完全真实,外篇2卷,计215章,全部由短篇故事组成。全书通过一个个生动活泼的故事,塑造了主人公晏婴和众多陪衬者的形象。这些故事虽不能完全作信史看待,但多数是有一定根据的,可与《左传》、《国语》、《吕氏春秋》等书相互印证,作为反映春秋后期齐国社会历史风貌的史料。 晏子何时使楚,史无具体记载,他历侍齐灵公、庄公、景公三朝,其后为齐相,使楚应在早年。此时,齐桓公去世已近百年,齐国称霸的盛世已过,但作为大国,雄风犹在,在诸侯逐鹿中,仍处于举足轻重的地位。楚国自从庄王一鸣惊人之后,迅速跃居五霸之列,国力日强,骄横日甚。在楚强齐弱的形势下,晏子代表齐国使楚,受到楚王的冷落、戏弄,是不足为怪的。 晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延 晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使 楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王, 王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临 淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为 无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命 使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。 婴最不肖,故宜使楚矣。” 因为 身材矮小 迎接,引进 专门迎接招待宾客的人 派 使者 表示人口众多 袖子 脚后跟 委任、派遣 规矩、章程 不贤,没有德才的人 应该 【译文】晏子出使楚国。楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去。晏子说:“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去。今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧。”楚国人只好改道请晏子从大门中进去。晏子拜见楚王。楚王说:“齐国恐怕是没有人了吧?”晏子回答说:“齐国首都临淄有七千多户人家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,为什么派你这样一个人来作使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有各的出使对象,贤明的人就派遣他出访贤明的国君,无能的人就派他出访无能为力的国君,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了。”楚王立即不好意思了。 晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏 婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以 也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过 王而行。王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人 也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子 至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王 曰:“缚者曷为者也?” 出使(到) 这个消息 对身边的侍臣 善于辞令的人 将要 想要 用什么办法 相当于“于”解成:当 绑 面前走过 做什么的人 犯了什么罪 犯了盗窃罪 到 请 喝酒喝得正高兴的时候 二个公差 到……去 干什么的人 从大王 【译文】晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)要来了,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我们就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’”晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两个小官吏绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(小官吏) 对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固 善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为 橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然 者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无 楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也, 寡人反取病焉。” 本来 离开座位 就是 只 它的果实 莫非 通“嬉”:开玩笑 自取其辱 【译文】回答说“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在老百姓生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自取其辱了。” 请用简洁的语言概括文章的中心。 这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬陷齐人为盗的阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家、外交家的风度。 1.楚王为什么想侮

您可能关注的文档

文档评论(0)

武神赵子龙 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档