中级口译考试说明编纂.docVIP

  • 9
  • 0
  • 约1.31万字
  • 约 14页
  • 2016-05-10 发布于江苏
  • 举报
中级口译 SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次?3月中旬和9月中旬 的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试?上海市外语口译岗位资格证书考试项目1994年启动,1997年3月开考了英语中级口译?1997年9月开考了日语口译?十年来,报考总人数已达150000人? 二.英语中级口译学习要求 一名合格 的译员应具有听?说?读?写?译五项基本技能且都能达到较高 的 水准?因此,对于选英语中级口译课 的学生也应有较高 的要求? 一) 听力能力和水平要求: 提高听力水平是其它基本技能发展 的关键,也是综合英语交际能力 的基础, 要求学生达到四听懂?两听译? 1.听懂一般说话者 的含意; 2.听懂交际英语会话; 3.听懂一 般性讲座; 4.听懂一般广播或电视短篇; 5.听懂和理解英语短句并译成汉语; 6.听懂和理解英语片段并译成汉语? 二) 笔译能力和水平要求: 译者不仅具有较高 的英文水平,而且对汉语亦应有较深 的造诣;否则会造成理解上 的困惑和措辞上困难? 译者应知识渊博,广泛涉猎?这样笔译时才能得心应手,游刃有余? 笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里?下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠? 三) 口语能力和水平要求: 1.具有口头交际手段 的能力? 2.

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档