- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
on translation of dishes’ names--商务英语--本科生毕设论文
中国某某某某学校
学生毕业设计(论文)
题 目: On Translation of Dishes’ Names
姓 名 : 00000
班级、学号 : 0000、0000
系 (部) : 经济管理系
专 业 : 商务英语
指导教师 :
开题时间: 2009-04-10
完成时间: 2009-11- 3
2009年 11 月 3 日
目 录
毕业设计任务书…………………………………………………1
毕业设计成绩评定表……………………………………………2
答辩申请书……………………………………………………3-5
正文……………………………………………………………6-21
答辩委员会表决意见……………………………………………22
答辩过程记录表…………………………………………………23
课 题 On Translation of Dishes’ Names
课题(论文)提纲
0.引言
1.中西文化差异的形成
1.1中西文化差异是怎么形成的
1.2中西文化差异造成的影响
1.2.1 原料种类
1.2.2 主料与辅料
1.3 烹饪方法
1.3.1 原料形状
1.3.2 火候
1.3.3 进餐方式
1.3.4菜式命名
2.中菜单的英译的基本原则
2.1菜单的作用
2.2 菜单翻译的原则
3.具体探讨中菜名英译法
3.1 原料加汤命名法
3.2 烹饪法和原料命名法
3.3烹饪法和原料和佐料命名法
3.4 带地名,风味,佐料命名法
3.5引用人名,地名命名法
3.6附带餐具的菜名
4.上菜的程序和菜种分类
4.1中国的方式
4.2 西方的方式
5.总结
6.参考文献
二、内容摘要
本文大体介绍了中西饮食文化差异对菜名翻译的影响,通过对中西饮食文化差异的浅析,我们发现了关于英译中国菜名区别的所在,就它们间的差异通过举例的方法,对其进行了讲解并总结了英译中国菜名的翻译方法原则及技巧。文章还分析和讨论了烹饪文化差异和菜名翻译间的紧密联系。
三,参考文献
[1]刘宓庆,当代翻译理论[M]北京:中国对外翻译出版公司,1999
[2]国家旅游局人事劳动教育司英语[M],北京:旅游教育出版社,1996
[3]国家旅游局人事劳动教育司宴会厅服务[M]北京:高等教育出版社,1996
[4]郑易里,曾成修,英华大词典[Z]北京:商务印书馆,1984
[5]朱葆琛,朱锡炎实用旅游英语[M]北京:旅游教育出版社,1991
[6]张汉熙,高级英语[M]北京:商务印书馆,1986
On Translation of Dishes’ Names
000000000
Abstract: This article briefly presents how the Chinese and western catering cultural differences influence the translation of cuisine. Through an analysis of food cultural differences between Chinese and western countries, we try to find the existing problems in English translation of Chinese cuisine, and sets examples to summarize the principles, methods and skills in translating Chinese dishes. The paper is also analyzing and discussing the close link between culinary cultural difference and dish translation.
Keywords: the differences of culture; cooking; menu; translation principles
0. Introduction:
As the natural environment and products is different from the f
您可能关注的文档
- 中国90后消费心理与消费行为的调查与分析——对商家营销策略的思考-本科生毕业论文.doc
- 中国90后消费心理与消费行为的调查与分析——对商家营销策略的思考大学生毕业设计论文.doc
- 中北大学-拔叉加工自动线设计论文 大学生毕业设计论文.doc
- 中卫—贵阳联络线be106滑坡设计论文-滑坡治理--大学学位论文.doc
- 中小风机壳铣双端面专机设计(本科生毕业论文).doc
- 中小旅行社员工流失因素与管理对策研究--本科生毕业论文.doc
- 中小旅行社员工流失因素与管理对策研究大学生毕业设计论文.doc
- 中小民营企业薪酬管理的问题分析及对策研究学士学位-本科生毕业论文.doc
- 中小民营企业薪酬管理的问题分析及对策研究学士学位大学生大学生毕业设计论文.doc
- 中小企业发展电子商务策略的研究大学生毕业设计论文.doc
- on_interpreting_training_models英语-本科生毕设论文.doc
- rhetoric_device_in_english_speech-本科生毕设论文.doc
- scarlett_a new woman in the old time--商务英语大学生大学生毕业论文.doc
- sino-us differences in dieting culture--商务英语大学生大学生毕业论文.doc
- the culture of english names--商务英语--本科生毕设论文.doc
- the importance of english grammar--商务英语--本科生毕设论文.doc
- xx电信ad域用户管理平台系统开发可行性分析研究报告.doc
- 安徽石关生态国际大酒店项目可行性分析研究报告.doc
- 安吉农家乐的管理模式及其对嘉兴农家乐的启示(本科生毕设论文).doc
- 鞍子河大桥_施工组织设计可行性分析研究报告.doc
最近下载
- 医师访谈记录.pdf VIP
- Unit 4 School Life 第3-4课时Reading and Rriting 课件 中职高一学年英语高教版基础模块1.ppt
- 最新中药饮片质量标准通则(试行).doc VIP
- 医学临床三基(输血学)-输血免疫学基础(精选试题).pptx VIP
- 我们的大脑的教学课件.ppt VIP
- 洞察世间智慧:哲学伴随我成长课件.ppt VIP
- 超星网课《汽车之旅》超星尔雅答案2023章节测验答案.doc VIP
- 老年人继承法培训课件.pptx VIP
- 科学湘科版二年级上册全册课件.pptx
- 第7课全球航路的开辟和欧洲早期殖民扩张【中职专用】《世界历史》(高教版2023基础模块).pptx VIP
文档评论(0)