- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
0023琱生三器新释(中).doc
琱生三器新釋(中)
(首發)
林澐
吉林大學考古系
琱生尊的釋讀
在上面討論的基礎上,我提出自己對琱生尊的釋讀如下。
第一段:
隹五年九月初吉,召姜(貽)琱生
在甲骨文中就常見。過去常解釋為“致”。其實這個“”應該解釋為“貽”或“詒”——這兩個字都是“送”的意思。《詩?天保》“詒爾多福”,毛傳:“詒,遺也。”《詩?靜女》“貽我彤管”,釋文:“貽,遺也。一本作詒。”朱駿聲《說文通訓定聲?言部》“詒,假借為遺。”非是。詒、貽,之部;遺,微部。
2、
這個字現有六種解釋,我認為都有問題。
陳昭容釋幭,王輝釋熾。吳鎮峰認為從斁聲,讀為緆。他們的解釋與相應的古文字字形相差較大,都不妥。
李學勤認為從烕聲,讀為幣。我覺得也不對。戈和火在一起,不構成“烕(滅)”。說到“烕”,我們要從下圖所引字形說起。下圖中兩字形,甲骨文中用作人名。于省吾1941年在殷契駢枝續編中釋為烕,認為是從火戉聲,李孝定甲骨文字集釋從之。後于省吾放棄。
我認為假如要和甲骨文聯繫,字形可以聯繫上的是如下圖所示字:
此字甲骨文用為求雨的对象。但具體何意不知。待考。
3、
這個字應該釋為尋。這裏尋從巾,或許是因為它經常作為測量布帛的單位。有人認為是“帥”,不妥。我們看如下一些字形。“帥”兩只手方向一樣,而“尋”強調的是從一個地方伸出兩只手。再看尊中的兩個字,也是從一個地方伸出兩只手。順便說一下,何琳儀先生在《戰國古文字典》中認為“帥”從“尋”得聲,是把兩種字形混了,也是不對的。
第二段:
余老之,我僕庸土田多刺。弋許勿使散亡。余宕其三,汝宕其貳。其兄公,其弟乃。
1、之
于省吾先生在《詩經新證》裏就說過“止”是句末助詞,與“之”相同。這件器的“之”與琱生簋中的“止”相對,說明于先生的說法是對的。朱鳳瀚先生《琱生簋銘新探》(《中華文史論叢》1989/1)一文中詳細論證說:
止作為句末語氣詞多見於《詩經?小雅》及《周頌》諸篇,如《小雅?采薇》:“薇亦作止”,“歲亦莫止”。《杕杜》:“日月陽止,女心傷止,征夫遑止。”《楚茨》:“神具醉止”。《周頌?閔予小子》:“夙夜敬止”。《良耜》:“荼蓼茂止”。……
這和于省吾先生的說法是一致的。
不過還有人提出來,銘文中“之”和“止”是通的,因為銘文“用之饗”的“之”寫成“止”。但是這裏銘文有點不太清楚,是否是止不一定。其中一件是有點的,可能是“世”。但是讀作“用世饗”卻又沒有相同的句例。我也沒有定論,這裏提出來,看看大家有沒有什麼好的意見。
2、考
“考”,我曾經提出過讀作“老”。旁證是叔父器中,有“余考,不克御事”之語,是說“我老了,不能處理事情了”。
還要提出來說一下的是,“余老止”是否可以念成“余考之”?如果把之看成指示代詞,把“考之”講成調查、考察,好像也是可以的。《詩?文王有聲》“考卜維王”,鄭箋:“考,猶稽也。”《國語?晉語三》“考省不倦”,韋注:“考,校也。”《周禮?大司馬》“以待考而賞誅”,鄭注引鄭司農:“考,謂考校其功。”但這樣沒有解釋為老好,因為老和考是互相通的。這可以當作一個備用的解釋。
3、僕庸土田
這點在這裏我就不細說了。很多研究者認為,僕庸是指人,土田是田地,在座的裘先生也是持此意見。
但是陳漢平、王人聰等提出,僕庸是附庸,土田是指小國。他們的主要根據是,琱生簋中的庸是城墻的形狀。但後來發現的逆鐘,裏面有“僕庸”,很明顯庸字不是城墻的樣子。說明它們不是一回事兒。金文裏沒有“附”寫成“僕”的例子。而且,金文裏有寫成城墻一樣的庸不能解釋為城墻的例子,如毛公鼎中的“庸”。所以我還是贊成裘先生的說法,將“庸”解釋為人。
4、弋
這個字,我支持裘先生的考釋意見。裘錫圭《史牆盤銘解釋》《文物》1987/3
5、宕
宕,我過去按《說文》解釋為“過”,就是“超額”。郭沫若釋為“放蕩”。陳夢家讀為拓,義為取。朱鳳翰認為“宕、當上古聲韻並同,當有承當、承擔之義”。現在看來,這些說法都不妥。我現在支持李學勤和王占奎的意見,讀為“度”。
李學勤:和度均從石聲,宕指度量。
王占奎:宅陰陽對轉,宅度古通用,宕就是居(占有)。
我認為王占奎的解釋比較好。他引用器的銘文“宕乃子心”、“宕厥心”,以及文獻裏的 “維此王季,帝度其心。” (《詩?皇矣》)、 “維皇皇上帝度其心”(《逸周書?祭公》)”,我認為都是對得上的。這裏“度”要解釋為“存在於他的心中”,或“占領了他的心”。度與宅古通用,宅和居意義也相聯繫。《詩?大雅》“宅是鎬京”,《禮記?坊記》引作“度是鎬京”。《堯典》“宅西曰昧谷”,《周禮?縫人》注引書作“度西曰昧谷”。《詩?緜》“度之薨薨“毛傳;“度,居也。”《詩?皇矣》“爰究爰度”毛傳:“度,居也。”《呂刑》“何度非及”,《史記?周本紀》作“何居非其有。” 現在成語裏如“居心不良”、“宅心仁厚”,居和宅都是一個意思。尊銘中敘述的事情
您可能关注的文档
最近下载
- 危化品全流程安全管理盘点.pptx VIP
- 电子钱包 APP-钱Bag.PDF VIP
- 奔图 PANTUM CM7105DN 7105 彩色激光打印机中文维修手册.pdf VIP
- 一种居民电热水器负荷需求侧响应可调控潜力评估方法.pdf VIP
- 供货能力及方案.docx VIP
- 世界建筑史(南京大学) 超星尔雅学习通网课章节测试答案.docx VIP
- AO3400宽体数据手册下载.pdf VIP
- 22J943-1、22G621-1 既有建筑改造设计与施工(既有住宅增设电梯).docx VIP
- 6.2交友的智慧 (课件)-2025-2026学年 道德与法治 七年级上册(统编版).pptx VIP
- 车管所保安保洁服务保洁服务实施方案.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)