- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2.选题依据、主要研究内容、研究思路及方案。 The research is going to solve problems as follow: (1) To find out what are the differences of body language in cross-Culture communication (2) To find out the ways of reducing barriers in cross-culture communication The methods used in the study are varied: (3) To carefully choose the reference books and periodicals, and read the books diligently and magazines chosen for a solid foundation for the research. (4) To study the materials carefully, and to get more information as much as possible. (5) To analyze the features of body language in different cultures, and get to know the effects of communication in cross-culture 汉译英怎样灵活选择英语主语 中国自七十年代末实行改革开放政策以来,服务行业平均每年以10. 9% 的幅度增长。 (1) Since the introduction of the reform and open-door policy in the late 1970s,China s service sector has grown at an average rate of 10. 9% per annum. (2) Since the introduction of the reform and open-door policy in the late 1970s,China has enjoyed an average annual growth rate of 10. 9 % in its service sector. (3) The reform and open-door policy,introduced in the late 1970s,has given China s service sector an average annual growth rate of 10. 9%. (4) The introduction of the reform and open-door policy in the late 1970s has given Chinas service sector an average annual growth rate of 10. 9%. (5) An average annual growth rate of 10. 9% has been achieved in China s service sector since the introduction of the reform and open-door policy in the late 1970s. 指导教师:雷志敏 时间:2013年9月 英语电影片名翻译中的文化整合 从文化差异看公示语翻译 外语导游中如何介绍道教景点 美国黑人文化与黑人俚语探析 论高中生英语自主学习动机激发策略----以建构主义理论为视角 马王堆汉墓陈列室英文解说中的文化因子 功夫熊猫中人物性格赏析及所包含的做人道理 4) Topics to Avoid 希腊神话对欧美文化的影响 浅析英语缩略语的构成方式和特点 1 Introduction 1.1 Emergence and Development .................. 1.2 Domestic and Foreign Research ............ 1.3 Purpose and Meaning of the Research................................................ 2 Formation of English Abbreviations 2.1 Initialism 2.2 Acronym 2.3 Clippe
文档评论(0)