口译课件01方案详解.pptVIP

  • 84
  • 0
  • 约9.16千字
  • 约 50页
  • 2016-05-30 发布于湖北
  • 举报
Preparing --Sentences Interpreting English to Chinese 1. Thank you for such a thoughtful arrangement for me. 谢谢您为我作出了如此精心的安排。 2. It was a real pleasure having you with us. We wish to thank you for coming. 能接待你们,我们感到很高兴。我们衷心感谢你们的光临。 3.We’ll have a reception banquet in your honor tonight. I’ll send someone to pick you up at 5:30. 今晚我们设宴为您洗尘,晚上5:30 我派车来接您。 Section I Dialogue Interpret the following dialogue alternatively into English and Chinese: A:先生,请问您是从美国来的约翰逊先生吗? B: Yes, I am David Johnson. And you must be Ms. Zhang. 外事联络口译样题 A:Excuse me, sir; are you Mr. Johnson fro

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档