汉语史(四)疑问指示代词的发展教程.pptVIP

  • 33
  • 0
  • 约3.92千字
  • 约 25页
  • 2016-06-17 发布于湖北
  • 举报
第四講 指示代詞、疑問代詞的發展 這 那 這麼、那麼 什麽 怎麼 這 “這”出現於唐代,唐宋時期常寫作“者、遮、赭”等p329: 青嶂者邊來已熟,紅塵那畔去應疎。[唐]齊己《道林寓居》 者漢大癡,好不自知。敦煌《燕子賦》 自識君來三度別,遮回白盡老髭須。元稹《過東都別樂天二首》之二 赭會好好,更看去也。《歷代法寶記》 金元以後,“這”佔優勢,排擠了其它寫法。 志村良治《“這”和“那”》:唐代文獻中,僅用“這”一個字不能充當主語,不能代替“此”。“這、此”並用,二者互相補充。“這”絕大多數作定語,如“這般、這裏、這個、這邊、這回、這日、這人”等。先有“這個”作主語的用法,唐末才出現“這”單獨作主語或賓語的情況: 這個是阿誰不是?敦煌《舜子變》 夏天將作衫,冬天將作被,冬夏遞互用,長年衹這是。寒山《詩》 “那”情況相同。 “這”的來源 呂叔湘《近代漢語指代詞》:“這”的本字大概是“者”字。“者”在古代有指示的作用,如“仁者,人也”、“殺人者”等。文獻中指示代詞以“此”應用尤廣,也許因爲方言緣故,“者”取“此”而代之,後爲了避免跟文言通用的“者”相混,才有“這、遮”等寫法。 王力《漢語史稿》:“者”一向是被飾代詞,怎麼能夠忽然調換了一個相反的位置,變爲定語呢?比較近理的推測是由指示代詞“之”轉變而來。p330 上古時代近指代詞“之”可作定語: 之子于歸,宜其室家。《詩經·周南·桃

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档