- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大学英语专题辅导 专题一:重点语法部分 第一章 虚拟语气 虚拟语气是动词的一种特殊形式,用来表示一种假设、意愿、建议、请求等不可能成为事实的情况。 ? 1.虚拟语气用于非真实条件句 非真实条件句,往往表示一种不真实的假设。一般地,非真实条件句由连接词If引导,但也可以省略,还有其它一些形式的非真实条件句。 1.1.谓语动词的各种形式?在If引导的非真实条件句中,谓语动词具有以下特殊形式: 与现在 从 句 did,were, V-ed 事实相反 主句 would(should,could,might)+v. 与过去 从 句 had+V-ed/been 事实相反 主 句 would(should,could, might) + have+v-ed 对未来的 从 句 were to/should+ v 虚拟推测 主 句 would(should,could,might)+v. 1.1.1.和现在事实相反的非真实条件句 这类非真实条件句表示和现在事实相反的情况。比如: --I would/should certainly go if I had the time. 如果我有时间,我一定会去的。 --If I were your father, I would criticize you more severely. 如果我是你父亲,我会更严厉地批评你。 如果你能久留些日子,那多好啊! --How nice it would be if you could stay a bit longer! --如果我知道他的地址,我就能给他写信了 If I knew his address ,I would be able to write to him . 如果他在这里,他或许会帮忙的。 --If he were here ,he might be able to help. 1.1.2.和过去事实相反的非真实 条件句这类非真实条件句表示过去未发生的事情,和过去事实相反。比如: 如果我早一点离开的话,我就会赶上火车了。 --If I had left a little earlier ,I would have caught the train. -- 如果把那个人送到一家更好的医院的话,他也许回被救活的 The man’s life might have been saved if he had been sent to a better hospital. 我要是更细心一些的话,会做得更好的。 --I could have done better if I had been more careful. 你如果多穿些衣服,就不会着凉了。 You wouldn’t have caught cold if you had put on more clothes. 1.1.3.对未来事情的虚拟推测 ?这类非真实条件句表示对未来事情的虚拟推测。 --If I were to/should do it ,I would do it in a different way. 这类非真实条件句表示对未来事情的虚拟推测。 --If I were to/should do it ,I would do it in a different way. 如果我去做这事的话,我会用不同方式去做的。 如果这样的事情再次发生,我们不会如此轻易的放过你的。 --If this were to happen again , we wouldn’t let you off so easily. 如果他们胆敢侵略我们国家,我们会将他们全部消灭掉。 --If they should dare to invade our country , we would wipe them out completely. 1.1.4.省略If的非真实条件句 虚拟条件句中的连接词if省略时,要把were, had, should移到从句的主语之前。比如: 如果我有更多些时间,我一定已经完成家庭作业了。 --Had I had more time (=If I had had more time), I would have finished my homework. 如果他来得早,告诉他等候他的妻子。 --Should he come early (=If he should come early), tel
您可能关注的文档
最近下载
- 信息处理技术员教程(第三版)第10章 计算机网络与互联网.pptx VIP
- [超分子化学与晶体工程基础]-晶体结构分析.pptx VIP
- 《中国心力衰竭诊断和治疗指南2024》解读.pptx VIP
- 中级宏观经济学知到课后答案智慧树章节测试答案2025年春浙江大学.docx VIP
- 2025-2026学年小学科学四年级上册粤教粤科版(2024)教学设计合集.docx
- [超分子化学与晶体工程基础]-超分子化学.pptx VIP
- 2013款上汽通用雪佛兰赛欧_汽车使用手册用户操作图解驾驶指南车主车辆说明书电子版.pdf
- E+H200涡街流量计说明书.pdf VIP
- 20_WD_2021001981_大坝安全监测系统验收规范.pdf VIP
- 信息处理技术员教程(第三版)第9章 数据库应用基础知识.pptx VIP
文档评论(0)