- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
轻松征服雅思阅读长难句.doc
第 PAGE 7 页 共 NUMPAGES 7 页
轻松征服雅思阅读长难句
面对雅思阅读中的难点长难句理解(long sentence understanding),如何提高阅读的速度?
英文中的基本句型是由主语、谓语和宾语构成的,也就是所谓的“核心意群”core meaning,突破长难句最有效的方法就是“拎出主谓宾,之后定状补”。
我们来看一个长难句:
Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greatly intellectual development。
这个句子看起来非常复杂,但不难辨认出整个句子的主语是Behaviorists (行为学者),谓语是紧跟在后面的动词suggest, 宾语是一个较长的宾语从句。
在这个宾语从句中,不难发现主语就是the child,接着出现了三个代词———who, where 和 which,这些是非常明显的定语从句的关系代词,所以这里可以判断出连着出现了三个定语从句,一个套着一个,修饰了三个名词成分。而在这三个定语从句后面出现的唯一一个动词无疑就是整个宾语从句的谓语了,也就是will experience,当然后面接的development也就是宾语从句中的宾语了。
到这里,这个较长的由三个定语从句构成的宾语从句的意思已基本分析出来。
由此可见,只要我们能够正确分析分句间的关系,找出主谓宾,再分清楚修饰的成分,这种长难句的理解似乎也没有那么困难。而如果能够高效率地解决长难句的理解,那么阅读速度必然也会登上一个新的台阶。以下一些长难句供学习参考。
1. The greeting stage includes greeting everyone courteously, using waiting-room smarts, using your time wisely, and applying proper protocol when meeting the interviewer.
译文:问候阶段包括礼貌地向每个人问候,在等候室灵活使用一些交往技能,合理地使用自己的时间,同面试你的人会面时恰如其分地使用一些礼节。
2. The consultation stage includes responsiveness and enthusiasm, knowing when to interject key points, showing sincerity, highlighting your strengths, and listening intently.
译文:商洽阶段包括反应机敏、热情,知道何时应该(在交谈中)插入一些关键信息,要表现得诚恳,突出自己的优点,注意倾听。
3. If the company doesn‘t respond in two weeks, call back or write a follow-up letter. You may get turned down. If so, try to find out why as a means of self-improvement.
译文:如果公司两周内没有反应,打个电话或再写封信过去。你可能没有被雇用,如果是这样的话,找出原因,以便进行自我改进。
4. I have sought it, next, because it relieves loneliness — that terrible loneliness in which one‘s shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
译文:我追求爱,其次是因为爱使我摆脱孤独。在这种可怕的孤独时刻,人们似乎处于世界的边缘,颤抖的意识面对着冷酷而死寂的无底深渊。
5. Non-traditional students, overwhelmingly female, began to HYPERLINK / \t _blank study on a part-time basis, the numbers of women going to graduate school increased, and women sought entry to the non-traditional
您可能关注的文档
最近下载
- JTG-T 3610-2019公路路基施工技术规范_部分1.pdf VIP
- 成立子公司可行性报告.docx VIP
- 金蝶云星空 V8.1产品培训_财务_应付款管理.pptx VIP
- 金蝶云星空 V8.1产品培训_制造_委外管理.pptx VIP
- 金蝶云星空 V8.1产品培训_财务_内部往来协同.pptx VIP
- 金蝶云星空 V8.1产品培训_财务_应收款管理.pptx VIP
- 金蝶云星空 V8.1产品培训_财务_总账.pptx VIP
- ASTM E709-21磁粉检验的标准指南(中文版).pdf VIP
- 药物设计软件:MOE二次开发all.docx VIP
- JGJT397-2016 公墓和骨灰寄存建筑设计规范.doc VIP
文档评论(0)