2015年对外经济易大学翻译硕士日语口译考研笔记汇集(集训营辅导).docVIP

2015年对外经济易大学翻译硕士日语口译考研笔记汇集(集训营辅导).doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年对外经济易大学翻译硕士日语口译考研笔记汇集(集训营辅导)

贸大翻硕--2015年对外经济贸易大学翻译硕士日语口译考研笔记汇集(集训营辅导) 各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上对外经济贸易大学翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。 百科知识部分 三权分立Separation of Powers:即为行政、司法、立法三大政府机构共同存在,地位平等且互相制衡的政权组织形式。 江陵端午祭:是韩国江原道江陵市当地人民庆祝传统上庆祝端午节时的习俗,旨在继承和发扬端午节传统文化习俗而举行的庆典活动,已在2005年11月25日向联合国教科文组织成功申报为非物质文化遗产。 联合国教科文组织,英文(United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization),简称UNESCO。1946年成立,总部设在法国巴黎。其宗旨是促进教育、科学及文化方面的国际合作,以利于各国人民之间的相互了解,维护世界和平。 中国端午节Dragon Boat Festival:端午节为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节等;端午节是中国汉族人民纪念屈原的传统节日,更有吃粽子,赛龙舟,挂菖蒲`蒿草、艾叶,薰苍术、白芷,喝雄黄酒的习俗。“端午节”为国家法定节假日之一,并列入世界非物质文化遗产名录。 非物质文化遗产intangible cultural heritage:是指被各群体、团体、有时为个人视为其文化遗产的各种实践、表演、表现形式、知识和技能及其有关的工具、实物、工艺品和文化场所”。非物质文化遗产是以人为本的活态文化遗产,它强调的是以人为核心的技艺、经验、精神,其特点是活态流变。 脸谱facebook:Facebook是一个社交网络,中文网名译为“脸谱网”。它于2004年2月4日上线, Facebook的总部在旧金山的加利福尼亚大街Facebook的创始人是马克·扎克伯格Mark Zuckerberg,他是哈佛大学的学生。 美国茶叶党 Tea Party:美国“茶党”运动风起于2009年初,是松散的民间团体,其政治诉求包括反对“大政府”、反对高税收、反对民主党政府主导的经济刺激计划等,支持者以白人保守派为主。 维基解密:Wikileaks(维基解密,又译作维基泄密)是一个大型文档泄露及分析网站,成立于2006年12月,目的为揭露政府及企业的腐败行为。创始人是澳大利亚人朱利安·阿桑奇Julian Paul Assange 福布斯Forbes:是美国一本世界知名的商业杂志,由苏格兰人B·C·福布斯于1917年创办。福布斯的宗旨是“创业精神、创富工具”。纽约为其总部。 比尔盖茨 Bill Gates:美国微软公司的董事长。于1975年成立微软公司。2011年9月,《福布斯》美国富豪榜发布,盖茨以590亿美元居首。 翻译硕士考研复习计划 考研最忌盲目择校。不少考生花费了大量的人力、物力、财力准备考研,却因为在择校环节上不加重视,导致到头来竹篮打水一场空。这尤其发生在翻译硕士的考研学子身上。其实,在选择学校之前,我们都要思考以下几个问题:我的英语基础如何?我想未来在哪个城市发展?这个学校情况我了解么,它适合我吗?   第一个问题,自己英语基础如何?翻译硕士主要考查学生的英语水平,所以我们有必要把六级或专四、专八成绩拿来参考。(四级没有过的童鞋,恐怕很难一次成功)这里老师将其划分三个档,六级刚过没超过500分的童鞋,适合不太火爆的理工类(如,南京航空航天大学等)学校六级600分或专四80左右水平的同学是大牛,可以冲击名校如北外、上外等。在这中间的同学就适当学较好的理工类、师范类院校。选学校不能高看自己好高骛远,也不能低估自己妄自菲薄。但是还想告诉英语本专业同学,因为已经学了四年英语,所以这次考研最好选一个英语实力较强的语言类学校或者985综合院校。 第二个问题,选择城市发展问题。翻译硕士这个新兴专业,尤其是口译方向和城市 有很大关系,大家都知道,口译员的工作一般都和各大国际会议挂钩。国际会议大都在北京、上海、广州等发达城市开办,所以这些城市的学校对我们口译同学就业 有很大益处。当然也推荐笔译同学在大城市发展,原因也是实践机会会多很多。 最后,判断和考量一个学校是否适合自己。根据自己的实力和喜爱城市筛选出一些学校后,下面我们就要全方位了解几个学校. 首先,要了解几所目标院校的招生人数,尤其注意推免生数量占招生人数的比例大小,一般不会超过50%。 第二步,咨询目标院校在读研究生或咨询专业人士,了解报考目标院校往届生的层次,你就可以大致衡量自己考这所院校有没有戏。第三步,也是最重要的一步就是 真题检验。如果它的真题你做起来顺手,觉得难度不是很大,你又有进步空间,这就是适合你的学校。

文档评论(0)

zhanci3731 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档