- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
5贸易术语第三章
进出口业务 侯俭秋 广东工程职业技术学院 公选课 第三章 国际贸易术语 第一节 贸易术语与国际贸易惯例 第二节 E组贸易术语 第三节 F组贸易术语 第四节 C组贸易术语 第五节 D组贸易术语 第六节 使用贸易术语应注意的问题 学习目标 通过本章学习使学生了解贸易术语的含义及其在国际贸易中所发挥的作用,熟悉有关贸易术语的国际惯例的性质、作用和主要内容,掌握国际商会的《2000年国际贸易术语解释通则》中包含的13种贸易术语的主要内容以及它们之间的联系与区别,知道如何从交货点、风险点、费用点来划分买卖双方各自承担的责任和义务,并在此基础上,理解和把握贸易术语与合同性质的关系。 订立国际贸易合同时,交易双方需要考虑以下主要问题: 卖方在什么地方,以什么方式办理交货? 货物发生损坏或灭失的风险何时由卖方转移给买方承担? 由谁负责办理货物的运输、保险以及通关过境的手续? 由谁承担办理上述事项时所需的各种费用? 买卖双方需要交接哪些有关的单据? 第一节 贸易术语与国际贸易惯例 一、贸易术语的含义 贸易术语是在国际贸易实践中产生的、用来表明商品的价格构成、说明货物在交接过程中有关的风险及责任和费用划分问题的专门用语。 例如:CIF伦敦,FOB上海 二、贸易术语在国际贸易中的作用 三、有关贸易术语的国际贸易惯例 (一)国际贸易惯例的产生 贸易术语是在国际贸易实践中逐渐形成的,在相当长的时间内,国际上没有形成对各种贸易术语的统一解释。 国际商会、国际法协会等国际组织以及美国一些著名商业团体经过长期的努力,分别制定了解释国际贸易术语的规则,这些规则在国际上被广泛采用,因而形成了一般的国际贸易惯例 国际贸易术语的三大惯例 三种贸易术语国际惯例 (Warsaw-Oxford Rules 1932;W.O.Rules 1932):最早由国际法协会于1928年在华沙制订,后经三次修改,在牛津会议最终确定21条。 协议以英国的贸易惯例和案例为基础,对CIF买卖合同的性质、买卖双方承担的费用、责任、风险作了说明。 三种贸易术语国际惯例 (Revised American Foreign Trade Definitions 1941) 最早是美国九大商业团体于1919年泛美贸易会议时制订的《美国出口报价及其缩写》(The US Export Quotations and Abbreviations)。后修订,于1941年7月31日由美国商会等三团体组成的联合委员会通过。内含六种贸易术语。对FOB术语解释不同于其他国际惯例。 在美洲国家影响较大。 (二)《2000年国际贸易术语解释通则》概况 《国际贸易术语解释通则》是国际商会为了统一对各种贸易术语的解释而制定的。 最早的《通则》产生于1936 年, 后来为适应国际贸易业务发展的需要,国际商会先后进行了多次修改和补充。现行的《2000年通则》是国际商会根据20世纪80年代科学技术和运输方式等方面的发展变化,在《1990 年通则》的基础上进行修订而产生的。 《2000年通则》于2000年1月1日起正式生效。 《2000年通则》将国际贸易中使用的贸易术语归纳为13种,并将这13种术语按不同类别分为E、F、C、D四个组。 E组只包括一种贸易术语:EXW。 F组包含有FCA、FAS和FOB三种术语。 C组包括CFR、CIF、CPT、CIP四种术语。 D组中包括五种术语:DAF、DES、DEQ、DDU和DDP。 (三)国际贸易惯例的性质 国际贸易惯例不同于法律,在一般情况下,它对贸易双方不具有强制的约束力,因此,买卖双方有权在合同中作出与某项惯例不符的规定。只要合同有效成立,双方均要遵照合同的规定履行,一旦发生争议,法院和仲裁机构也要维护合同的有效性。 国际惯例在下列情况下具有约束力。 1. 国家法律有明确规定的 57 惯例对法律有重要的补充作用。但要注意,这里有个前提条件,即惯例的规定不能与本国的法律规定相冲突,又不违背该国的社会公共秩序。 2. 买卖合同中有明确规定的 如果买卖双方在签订合同时明确规定适用某种惯例,这一惯例就对当事人有了约束力 第二节 E组贸易术语 E组只包括一种贸易术语,即EXW,英文全文是Ex Works,即工厂交货。在EXW术语后面要注明产地名称,如EXW××工厂;或注明所在地名称,如EXW××仓库。 解释 :是指当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货,卖方不办理出口清关手续或将货物装上任何运输工具。 这一贸易术语代表了在商品的产地或所在地交货条件 。在 EXW术语后面要注明产地名称。 该术语是卖方承当责任最小的术语。买方必须承当在卖方所在地受领货物的全部费用和风险。 例:对外报价或签约时,报出某种
文档评论(0)