双语阅读研究表明过度自信者更易成功.doc

双语阅读研究表明过度自信者更易成功.doc

  1. 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
双语阅读研究表明过度自信者更易成功

双语阅读:研究表明过度自信者更易成功 2011年09月20日08:26中国日报陈丹妮我要评论 0 字号:T|T Faster than a speeding bullet: Usain Bolt has made a name for himself by appearing to be over confident before a race They are regularly accused of being too confident – even?cocky– but the highest achievers are more often than not those who over-rate their ability. Now researchers believe they have discovered, for the first time, why humans have a false sense of optimism. Computer led simulations have shown that overconfidence in all aspects of life can often improve your chances of winning. For many years scientists have been divided over whether overconfidence is a good or bad thing and why it existed. ‘There hasnt been a good explanation for why we are overconfident, and this new model offers a kind of evolutionary logic for that. Its unlikely to be an accident—were perhaps overconfident for a good reason,’ said Dr Dominic Johnson of the University of Edinburgh. Sprinter Usain Bolt is famed for his relaxed and confident approach to performing, as was ‘the greatest’ boxer Muhammad Ali. But there is a word of warning for anyone thinks they could be faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive, or able to leap tall buildings in a single bound. Positive self-delusion can also cause problems and lead to wrong decision making, unrealistic expectations, danger and failure. 他们经常因为太过自信甚至自负而遭到指责,然而成就最高的人往往是那些过高估计自身能力的人。 研究人员认为他们现在已经首度发现为什么人类会有过度乐观的心理。 电脑操纵的模拟实验显示,在生活中各个方面,过分自信经常能够增加获胜的几率。 多年以来,科学家对于过分自信是好事还是坏事以及为何会有这种心理一直存在分歧。 爱丁堡大学的多米尼克 强森博士说:“一直以来人们都无法较好地解释为什么我们会过度自信,这一新模拟实验为其提供了一种进化上的理由。这种心理不大可能是意外,我们会过度自信,或许是有合理的原因的。” 短跑运动员尤塞恩 博尔特以其放松而自信的比赛状态著称,“最伟大的”拳击手穆罕默德 阿里也是这样。 不过,研究人员也要警告那些认为自己可以比高速飞行的子弹还快,比机车还有力量,或能一跳就越过高楼的人。 积极的自我欺骗也会导致问题,并可能使人做出错误的决策、产生不切实际的期望、引发危险和造成失败。 Vocabulary: cocky:?骄傲的;太过自信的

文档评论(0)

liudao + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档