网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924
  1. 1、本文档共39页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Parady

Tr1: Scholars are not superstitious about lucky or unlucky days but like to act according to reason; so he had no time to say good-bye in person. Tr. 2: A scholar should not concern himself with almanacs, but should act as the situation demands… and there wasn’t time to say goodbye E.g. 今儿得罪了我的事小,倘或明儿“宝姑娘”来,什么“贝”姑娘来,也得罪了,事情岂不大了? Tr1. It doesn’t matter their offending me, but think what trouble there’ll be if next time they offender your precious Baochai! Tr2. IT’s a good job it was only me they were rude to. If Miss Bao or Miss Cow were to call and they behaved like that to her, that would be really serious. E.g. How to Fat-proof your child. 如何使你的小孩防“胖”于未然。 (2)仿句 由于仿句的特点是仿拟现成的句式,被仿拟的句式与仿拟出来的句式结构上大体相同,因此,翻译仿句时要考虑读者对被仿拟句的熟练程度,如果被仿拟部分不是日常语言,则应以某种形式让读者了解原文的仿句修辞格特点 E.g. 我成日家和人说笑,有个唐僧取经,就有个白马来驮着他;刘智远打天下,就有个瓜精来送盔甲;有个凤丫头,就有个你! Tr: Just as you can’t imagine a Tripitaka going off to India to fetch the scriptures without his white horse or a Liu Zhiyuan conquering the empire without a Spirit of the Melon to give him his armour, so you can’t imagine a Wang Xifeng without a Patience alongside helping her. (3)仿篇 仿篇是在保持原文基本结构的基础上通过改变部分词语或句子而得到的一种变体。它既是模仿又是创造。 E.g. 焚花散麝,而闺阁使人含其劝矣,戕宝钗之仙姿,灰黛玉之灵窍,丧灭情意,而闺阁之美恶始相类矣,彼含其劝,则无参商之虞矣;戕其仙姿,无恋爱之心矣;灰其灵窍,无才思之情矣。彼钗、玉、花、麝者,皆张其罗而穴其隧,所以迷惑缠陷天下者也。 Burn the flower (xiren) , get rid of the musk (Sheyue),and those in the inner apartment will keep their advice to themselves. Spoil the beauty of the precious trinket (Baochai), dull the intelligence of the black jade (Daiyu),do away with affection, and in the inner chambers fair and foul will then be on an equal footing. Advice kept to oneself does away with the danger of discord; beauty marred obviates affection; intelligence dulled cuts out admiration for talents. For trinket, jade, flower and musk are alike spreading nets and laying traps to ensnare and bewitch all man under heaven. Parady Definition (piece of) writing intended to amuse by imitating the style of writing used by somebody else. (通过摹仿别人的写

文档评论(0)

cj80011 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档