地道英语句子.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
地道英语句子

The answer is zero. 白忙了。 The same as usual. 一如既往。 There you go again. 你又来了。 Time is running out. 没有时间了。 We better get going. 最好马上就走。 Well discuss it later. 回头再说吧。 Well find it out shortly. 我们很快就知道了。 We are all for it. 我们全都赞成。 We have been expecting you. 我们正等着你呢。 What a good deal. 真便宜。 What a let down. 真令人失望。 What do you figure? 你有什么想法? What happend to you? 你怎么了? What should I do? 我该怎么做? Whats it to you? 这跟你有关吗? There is nothing on your business. 这没你的事。 Whats on your mind? 你在想什么? Which would you prefer? 你要选哪个? You are most understanding. 你真体贴。 You asked for it. 你自讨苦吃。 You cannot be serious. 你不是认真的吧? You cannot miss it. ?你不可能找不到的! Any day will do ? 哪一天都可以? Are you by yourself?你一个人来吗? All right with you?你没有问题吧? Are you kidding me?你在跟我开玩笑吧? Back in a moment. 马上回来。 Pls keep me informed. 请一定要通知我。She looks blue today. 她今天很忧郁。 She is under the weather. 她心情不好。 So far, so good. ?过得去。 Stay on the ball. 集中注意力。 That makes no difference. 不都一样吗? Thats a touchy issue. 这是个棘手的问题。 Thats always the case. 习以为常。 有些英语,不能不懂装懂!——值得保留的 American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”) be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) black tea 红茶(不是“黑茶”) black art 妖术(不是“黑色艺术”) black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) China policy 对华政策(不是“中国政策”) Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) confidence man 骗子(不是“信得过的人”) criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) eat ones words 收回前言(不是“食言”) English disease 软骨病(不是“英国病”) eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) green hand 新手(不是“绿手”) handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) heartman 换心人(不是“有心人”) horse sense 常识(不是“马的感觉”) Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) in ones birthday suit 赤身裸体

文档评论(0)

bh10099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档