- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议《医学英语翻译》网络课程建设.doc
浅议《医学英语翻译》网络课程建设
【摘要】目前,很多人对网络课程的定义并不明确,往往将网络课程与网络课件和网络资料相混淆。其实网络课程是通过网络表现得某门学科的教学内容及实施的教学活动的总和。《医学英语翻译》网络课程建设存在以下几个问题:重内容,轻系统;重资源,轻情境;重知识,轻实践;重测试,轻反馈。笔者对此几个问题进行了分析,并提出了相应的对策。
【关键词】网络课程;定义;建设
中图分类号: G434 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2014)02(b)-0000-00
进入21世纪以来,我国的网络教育得到了迅速发展。1998年1月,教育部发布《面向二十一世纪教育振兴行动计划》,指出将把“事实现代远程教育工程,形成开放式教育网络,构建终身学习体系”作为振兴教育的重点措施之一。2000年,先后有31所高校开设远距离网络学历学位教育。网络教育具有打破时间和空间限制,实现资源共享的特点,是适应信息化社会变革,培养高素质人才的必然选择,也是实现全民学习和终身学习的重要途径。
一、网络课程的定义
目前,对于网络课程的定义,学者们有四种描述:从学习工具方面来说,“网络课程是基于Web的课程,即在因特网上通过www浏览器来学习的课程;从指导思想方面来说,“网络课程是体现现代教育思想和现代教育学理论的的课程”;从构建主义理论基础方面来说,“网络课程是指基于资源的学习,基于情境的学习,基于协作的学习”;从学习过程方面来说,“网络课程学习过程具有交互性、共享性、开放性、协作性和自主性等主要特征的课程”。总之,网络课程是通过网络表现的某门学科的教学内容及实施的教学活动的总和。因此,只包含教材内容或教材课件的网络课程并不是完整的网络课程。
一般来说,网络课程与一般的多媒体课件的不同之处表现在网络课程的完整性上。而完整的网络课程通常由几个系统构成:1)教学内容系统:包括课程简介、教学大纲、教学计划、教学课件、教学知识点、重难点分析等;2)虚拟实验系统:包括实验情境、结果呈现、数据收集及分析等;3)学生档案系统:包括学生账号、学生密码、学生个人资料等;4)评价系统:包括成绩管理、成绩分析、形成性评价等;5)学习导航系统:包括内容检索、路径指引等;6)学习工具系统:包括工具书、资料库、参考文献、相关资料及网址等;7)协作交流系统:包括电子邮件、电子公告牌、聊天室等。
二、《医学英语翻译》网络课程建设存在的问题及对策
《医学英语翻译》是医学院校开设的一门基础ESP课程,课程开设的目标旨在培养医学院校学生使用专业英语进行两种语言之间的转换的能力,提高学生使用专业英语的意识和能力。但目前网络课程的建设还处在初级阶段,呈现出各种问题:
1)网络课程建设重内容,轻系统。当前,网络课程建设的团队主要由本学科一线教师承担,缺少有实力的现代教育技术人才,因此网络课程建设从一开始就缺少了系统性的底层设计,而成为专业教师将教学大纲、教学课件、讲稿教案等拼凑起来而构成。因此,网络课程建设离不开专业的现代教育技术人才,更不能缺少系统性的底层设计。
2)网络课程建设重资源,轻情境。根据建构主义学习理论,人的认知能力发展涉及四个方面的因素:“情境”、“协作”、“会话”和“意义构建”。“情境”强调了学习环境的重要性,即必须创设有利于学生对所学内容的意义建构的学习环境。可见,情境对于学习者习得知识的影响力值得重视,这是传统的课堂教学和现代化手段下的网络教学都要面对的重要的问题。然而,目前的网络教学大多数以堆积资源为主。海量资源的开放无疑为学生提供了大量的学习资源和学习机会,但是脱离了情境的创设,学生就好比是在没有游泳圈的前提下被丢在无边的大海里,没有求生的技能也没有方向。因此,面对海量的资源,网络课程的建设者还是要有所取舍,要重视创设情境的重要性,并在特定的情境下帮助学生习得有针对性的知识点。
3)网络课程建设重知识,轻实践。《医学英语翻译》是一门实践性很强的课程,其主要目的是为了培养学生灵活使用医学英语,在两种语言之间进行自由转换的能力。众所周知,翻译能力的培养需要大量的翻译实践,而即使是详实地了解翻译史和翻译家风格,也不代表具备了翻译的基本能力。显然,由于课程的课时有限,课堂教学只能用来讲授翻译理论和探讨翻译案例,而真正的翻译实践则需要学习者在课后完成。这门网络课程的建设重视知识点的讲解和案例分析,却未能搭建学习者翻译实践平台;根据课程进度安排设计了翻译练习,却未能及时对学生的翻译内容进行评价和分析。这无疑与本门课程的特点不太吻合。因此,网络课程的建设者不仅要布置翻译练习,更要组织好学生针对所翻译内容进行讨论和分析;此外,建设者还应该努力搭建更多的翻译实践平台,通过翻译能力擂台赛,翻译能力
您可能关注的文档
最近下载
- 通信技术-使用Cypress需要避免的5个E2E测试错误(图文).pdf VIP
- 2025年小学一年级新生家长会ppt课件(优质ppt).pptx VIP
- 中国信通院2025人工智能高质量数据集建设指南74页.pdf VIP
- 2025-2026学年小学音乐三年级上册(2024)苏少版(2024)教学设计合集.docx
- 新征程,'心'启航——2025年秋学期开学第一课收心班会.pptx VIP
- Unit 1 How can I get there? PartA(说课稿)-2024-2025学年人教PEP版英语六年级上册[001].docx VIP
- 良好农业规范GAP记录表格.pdf VIP
- 2025年工会相关法律法规知识竞赛试题.doc VIP
- 高等土力学李广信22应力和应变.pptx VIP
- 消失模铸造工艺技术的创新与生产实践.pdf VIP
文档评论(0)