- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012届高考语文一轮复习 第15讲理解并翻译文中的句子模块课件
①句子的省略成分必须增补出来。如:“乃召其酋豪,谕以祸福,诸蛮皆以君言为可信。”译成:“于是召集他们的首领,把利害关系告知(他们),各部落都认为许逖的话是可信的。”该句“谕”后面省略了代词“之”(部落首领),即“谕之以祸福”,翻译时必须把它补上。 ②词语活用时,必须根据活用的类型增补有关内容。如:“是是、非非谓之知,非是、是非谓之愚。”译成:“把对的看作对的,把错的看作错的,叫做聪明;把对的看作错的,把错的看作对的,叫做愚蠢。”该句中加点的“是”“非”是词类活用,属意动用法,翻译时必须增补上表意动的词语“以……为”(把……看作)。 ◇误区点拨(1):该补不补。文言文中,有的省略成分没有必要翻译出来,但也有的省略成分必须翻译出来语意才完整。如: 第15讲 │ 技巧点拨 “权以示群下,莫不响震失色。”(《赤壁之战》)译成:“孙权给群臣看,没有谁不吓得改变了脸色的。”(句中的“以”后面省略“之”,指代曹操的书信,应补上) ◇误区点拨(2):胡添乱补。一般说来,文言译句必须尊重原文意思,不能根据个人的想当然增添一些内容,以致违背原文的意思。如: “三人行,必有我师焉。”(《师说》)译成:“很多人在一起走,肯定有品行高洁、学有专长、乐于助人并且可以当我老师的人在里面。”(译句中的“品行高洁、学有专长、乐于助人的人”,是翻译者随意加进去的,应删去) (5)删:即删削法。文言文中的某些虚词,如发语词、衬音助词、部分连词等,在句子中只起语法作用,无实在意义,可删去不译。如: 第15讲 │ 技巧点拨 “独终日于涧谷之间兮,啄苍苔而履白石。”译成:“独自整天在山涧峡谷中,啄食青苔,踩着白石头。”该句是苏轼《放鹤亭记》中的一句韵文,“兮”是句末语气词,没有实在意义,翻译时可以删去。“而”字不译出也不影响表达的准确顺畅。 ◇误区点拨:该删却留。如:“师道之不传也久矣。”(《师说》)译成:“从师学习的风尚也已经很久不存在了。”(译句中没把原句中的“也”删去,造成错误) (6)调:即调整法。将倒装语序调整为正常语序,对于倒装句式要先找出该句的谓语,再以此为核心找出主、宾、定、状、补,然后分析出宾语前置、定语后置、谓语前置和介宾结构后置等现象,再作调整。如: 第15讲 │ 技巧点拨 “蚓无爪牙之利,筋骨之强。”(《劝学》)应调整译为:“蚯蚓没有锋利的爪牙,也没有强壮的筋骨。”不可译为:“蚯蚓没有爪牙的锋利,也没有筋骨的强壮。” ◇误区点拨:该调不调。在古代汉语中,有这样那样的倒装句、省略句。在翻译这些句子时,一般说来,要将之还原成符合现代汉语语法规范的常式句。如:“求人可使报秦者,未得。”(《廉颇蔺相如列传》)译成:“寻找人可以出使报告秦国的,没有找到。”(原句是定语后置,在翻译时必须把定语放回到中心词前边,即“寻找可以出使报告秦国的人,却没有找到”) 第15讲 │ 技巧点拨 5.文言文中修辞现象的翻译 和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞方法以增强表达效果,其中有些修辞方法的运用较为频繁。有比喻,如:“如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”(《鸿门宴》)可译为:“现在人家是刀和砧板,我们是鱼和肉,还告辞什么呢?”用“刀俎”比喻项羽一方,用“鱼肉”比喻自己(刘邦)一方,形象地说明了敌强我弱的形势。有的暗喻是直接以判断句的形式出现,翻译时可以直接翻译成判断句,也可以翻译成明喻句。又如:“但以刘日薄西山,气息奄奄。”(《陈情表》)可译为:“只因为祖母刘氏的生命就像太阳将要落山一样,奄奄一息,生命垂危。”这是借喻,不出现本体,不用比喻词,直接用喻体表述。翻译时必须紧紧抓住喻体特征进行 第15讲 │ 技巧点拨 形象地描绘。 有借代,如:“臣本布衣,躬耕于南阳。”这里的“布衣”应译为“平民百姓”,因为古时平民多穿麻布衣服,所以用这一特征来指代平民。如果不了解这一点,按字面译为“穿布衣服的人”,那就译错了。在翻译时这种情况应采取意译的方法。有互文,如《木兰诗》中“将军百战死,壮士十年归”就使用了互文,两句话的陈述对象都是“将军”和“壮士”,因而,“百战死”“十年归”,既是指将军们,也是指众壮士。如果看不出这一修辞特点,或不懂得这种修辞方法的作用,那么在句意理解上就会产生偏颇。应当译为:“将军和壮士,或身经百战而死,或从军十年而归。”这类句子,在内容上前后互相补充,翻译时应当合起来进行理解。 第15讲 │ 技巧点拨 二、断句的解题技法 1.断句的技巧 文言文断句的方法,一般是由大到小,由易到难,点面结合,句句突破。也就是说,在标点之前,要认真通读全文,把容易断开的句子先断开,再依次缩小断句范围。对于疑难句子,要联系上下文意,抓住关键词,仔细推敲,切不可顾前不顾后,粗心大意。 断句时,应注意文章
您可能关注的文档
- 2012届高考英语 第8讲 Unit 8 Adventure复习方案 北师大版必修3 .ppt
- 2012届高考英语一轮复习 Unit 3 The world of color and light课件 牛津版选修8.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件15 新人教版.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件16 新人教版.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件17 新人教版.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件18 新人教版.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件19 新人教版.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件20 新人教版.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件20.ppt
- 2012届高考语文 专题复习课件3 新人教版.ppt
- 2012届高考语文一轮复习 第2讲识记并正确书写现代常用规范汉字模块课件.ppt
- 2012届高考语文一轮复习 课本文言文知识梳理(二).doc
- 2012年高三数学总复习导与练 第九篇第七节配套课件(教师用) 理.ppt
- 2012年高三数学总复习导与练 第九篇第四节配套课件(教师用) 理.ppt
- 2012年高三数学总复习导与练 第八篇第二节配套课件(教师用) 理.ppt
- 2012年高三数学总复习导与练 第八篇第四节配套课件(教师用) 理.ppt
- 2012年高三数学总复习导与练 第八篇第七节配套课件(教师用) 理.ppt
- 2012年高考化学 第2章第3节《氧化还原反应》复习课件.ppt
- 2012年高考政治一轮复习 1.1《文化与社会》每课一练 新人教版必修3.doc
- 2012年高考政治一轮复习 1.1《神奇的货币》每课一练 新人教版必修1.doc
最近下载
- 跨学科主题学习——向世界介绍我的学校 教学设计 电子工业版信息科技七年级下册.pdf VIP
- DB43_T 2298-2022矿山生态保护修复方案编制规范.docx VIP
- 律政俏佳人影片介绍LEGALLY BLONDE(褚瑞等).pptx VIP
- DL∕T 802.10-2019 电力电缆用导管技术条件 第10部分:涂塑钢质电缆导管.docx VIP
- 投资项目可行性研究指南(试用版)2002.docx VIP
- 理论力学哈工大第六版-课件.ppt
- 矿井通风用MZX型旋叶式风门的设计与研究.pdf VIP
- 2023-2024学年小学生心理健康主题班会——阳光心理 健康人生 主题教育课件.pdf VIP
- 刮板输送机设计计算及选型.doc VIP
- 三查四定表完整版本.docx VIP
文档评论(0)