《基础日语》课程教学新模式的探讨.docVIP

《基础日语》课程教学新模式的探讨.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《基础日语》课程教学新模式的探讨.doc

《基础日语》课程教学新模式的探讨   摘要:《基础日语》是日语专业的一门专业基础课程,在整个日语专业教学体系中起着举足轻重的作用。近几年来,影响日语教学的环境发生了很大的变化, 对《基础日语》课程传统的教学提出了新的要求。本文以高职院校为背景,探讨高职院校《基础日语》课程教学的新模式。   关键词:基础日语;教学模式;教学改革   《基础日语》是日语专业的一门专业基础课程,对象为日语专业低年级学生。近几年来,影响日语教学的环境发生了很大的变化。中日贸易的新局面,对日语人才提出了新的要求。市场期待的是具备扎实日语专业基础、宽广知识面、一定相关专业知识、具有语言实际应用能力的日语专业毕业生。本文以高职院校为背景,探讨《基础日语》课程教学的新模式。   一、 高职院校《基础日语》课程教学现状   笔者调研了上海地区的六所高职院校,发现都存在以下问题:1、教学时间缩短。目前的高职院校虽然是三年制学制,但是迫于就业压力,最后一学年普遍是进行学生顶岗实习,只安排9周或13周的教学任务。所以,实际的教学时间只有两年零两个月或三个月。在这么短的时间内,让学生全面提高听、说、读、写、译基本技能,通过日语能力测试2级或1级考试是一个很大的挑战。2、沿用传统的本科教学方式。据笔者观察,多数高职院校《基础日语》任课教师还是沿用传统的文法翻译法教学,重视语法讲解、单词记忆、课文背诵等,教学方式单一,师生互动性不强,学生积极性不高。3、教学中过于重视语言教学,忽视文化知识。这种单纯的语言教学方式是很多高职院校的常见的形式。4、学生学习兴趣低。很多院校都存在这样的情况,刚入学时学生兴趣很高,但是到第二学期,学生的兴趣往往没有第一学期高涨,究其原因,很多是因为被枯燥的语法学习扼杀了学习兴趣。   二、 《基础日语》课程教学改革   在对上海几家高职院校《基础日语》课程授课情况调研的基础上,笔者结合本校的教学实际体会,就《基础日语》课程的教学模式进行了如下的探究。   1.实行以学生为主体,师生双向互动的教学模式   教育过程是人与人心灵的互相接触的过程,在教学过程中,只有师生之间心灵交流融洽、充分,才能形成良好师生互动效应,教师的“教”和学生的“学”才能发挥到最优的状态,达到最佳的教学效果。①在教学活动中,学习是学生通过自主活动对知识的构建过程,在这个过程中,知识不应该简单地由教师直接传授给学生,而必须通过学生的自主活动,让学生主动地加以建构才能取得,这个建构过程是不可能由他人来代替完成。从这个意义上讲,学生的学习是一种创造性的认识、实践活动,学生才是教学活动的主体。②而师生双向互动则是师生双方都应该充分发挥自身的主观能动性,教师要主动引导、启发学生;学生应该主动积极思考,配合教师,充分参与到教学过程之中。这种双向互动有利于培养学生积极思考的能力、调动学生的学习积极性,将传统课堂上的“要我学”转变为“我要学”,并发展成 “我会用”。   但很长一段时间,我国教育领域流行以知识传递为价值取向的教学观,致使在课堂教学中教师的讲授成为主要的教学形式,轻视了学生的主动性给予学生素质发展的真正价值。③   2.交际语言教学模式的运用   社会语言学家海姆斯指出:交际能力包括四个参数:合乎语法性、适合性、得体性、实际操作性。之后,强威金斯将它上升为一种教学体系,他指出:语言教学是为了培养学习者运用语言的能力,帮助其掌握语言技能。这些研究都将语言融合于社会语言环境中,强调注重培养学习者的语言运用能力,及注重这种交际能力的真实语境。④   我国的日语教学新大纲充分体现了交际语言教学思想。我国《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》中对教学目的是这样描述的:“引导学生扎实学习,掌握日语基础知识;训练听、说、读、写的基本技能;培养实际运用语言的能力;丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力。”   教学大纲强调了在日语教学中,除了要强调学习者语言使用的“合乎语法性”之外,“适合性、得体性、实际操作性”也是非常重要的。而后三者却是在我国基础日语教学课堂里面最容易被忽视的,这也是传统翻译教学法的一个弊端。   由于不同文化背景和价值观的差异、思维习惯、语言习惯的差异的影响,导致学习者在初学日语时,往往习惯用原有的价值观、思维习惯、语言习惯去使用日语。如果使用以语法为中心的传统的教学方法,会导致学习者所说的日语非常合乎语法规范,但是由于对两国语言文化不甚了解,在跨文化交流中产生交际的摩擦和障碍。   所以,为了培养学生实际运用语言的能力,在基础日语的教学中应该引入文化教学,让学生养成对异文化的敏感性和理解力。   3.合作学习模式   合作学习是指学生为了完成共同的任务,在课堂上以小组为基本形式,以小组成员合作性活动为主体,以小组总体成绩为评价和奖励

文档评论(0)

guan_son + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档