- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
some language points
* 序:1996年8月,一位年轻的美国英语教师彼得·赫斯勒,来到长江之滨的涪陵。他和另一位同事将在那里的一所教师进修学院任教两年。整个城市里只有他们两名外国人。元月底,第一学期结束了,他们有四周的春节假期,可以随处旅游。他们决定顺流而下。 1. be to do something 表示“按照计划或根据安排将要进行的动作”;“ 注定要发生的事”;“ 表示命令”。 be about to表示“即将 做某事常和when连用” I was about to leave, when the doorbell rang. He is to succeed. You are to finish your work. 2. have…off 有…假期 take …off 休假… ask for …off 请假… I’ll have three days off next week. Last year, she had/took six weeks off for her illness. Jack took a month off because of his headache. 3. decide vt. vi.决心;决定 She has decided that she will be a doctor. He decided to go himself. It’s so difficult for him to decide about the matter. n. decision make a decision 我们打算买到“江油号”的船票。同事们说:“你们不要做那种船。他们太拥挤,主要是用来运货的。乘客多是沿江做生意的人。那些船不停靠庙宇,也不会有别的外国游人乘坐。”我觉得那样的船听起来不错,我们出示护照后便上了船。 江油号 在一个美丽的午后,我们离开码头。当我们顺流而下穿过山区的时候,阳光很灿烂。男人们乘坐着江边的竹筏,运煤的小船来来往往。太阳落山时,我们的船在丰都靠岸。我们目睹太阳在白塔后西沉,美丽极了。 “鬼城”丰都古为“巴子别都”。 东汉和帝永元二年置县,素以“鬼国京都”、“阴曹地府”闻名于世,是传说中人类亡灵的归宿之地,集儒、佛、道民间文化于一体的民俗文化艺术宝库,被誉为中国“神曲之乡” 人类“灵魂之都。? ? in spring/summer/March/May/2006… [月份 年份 季节 世纪] in the morning/afternoon/evening/ [当morning /evening /afternoon前或后有修饰词时用on] at night /7:00 /noon /midnight /forty/ lunch time [年龄, 点, 时间] 1. 介词+时间 用法总结 2. sail vi. vt. 航行, 驾船; 坐船旅行 sailor n. 水手,船员 The ship sails for Shanghai tomorrow. She always wanted to sail around the world. 3. set落下,放置,设置, set up 建立 set an example to 树立榜样 set off (+介词短语)出发,动身 set out(to do)出发,动身;着手做 set about ( doing) 着手做… *
原创力文档


文档评论(0)