IntheFuture,RobopetsWontBeFar-Fetched.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
IntheFuture,RobopetsWontBeFar-Fetched.doc

In the Future, Robopets Wont Be Far-Fetched 未来宠物The advent of smartphones, social media and other technologies have altered the way people interact with each other. Just watch a group of people out for a meal together, all on their phones texting people who aren’t there. 智能手机的出现、社交媒体以及其他科技改变了人们相互交流的方式。只需看一群在外的状态——都拿着手机给不在场的人发着消息。 Technology may also be poised to change the way we relate to animals—by removing the living, breathing ones from our homes. The main threat to pets is not social media, per se, but rather robots and virtual FarmVille-like animals. 科技可能也将改变我们与动物的相处方式——将活生生的、会呼吸的宠物移出我们的家门。对于宠物主要的威胁不是社交媒体本身,而是机器人虚拟的类似于“开心农场”那样的动物。 These inanimate objects of our affection are certainly easier to care for than are the real ones. And they still might someday meet their owners’ needs for companionship, love, obedience and dependence. That’s according to University of Melbourne animal behavior researcher Jean-Loup Rault, writing in the journal Frontiers in Veterinary Science. 很显然关爱这些无生命的物体比关爱真正的动物要容易得多。而且很可能在未来的某一天,它们还能满足主人对陪伴、关爱、服从和依赖的需要。墨尔本大学的动物行为研究员珍·洛普·罗特,在《兽医科学前沿》杂志上发表的一篇文章为此提供了科学依据。 The infiltration of fake pets is already happening to a small degree. In Japan, some owners of Sony’s AIBO robotic dog even hold funerals when these devices are beyond repair. 在某种很小的程度上,虚拟宠物已经渗透到人们生活中。在日本,一些索尼“爱宝机器狗”的主人甚至会在设备无法修复时为爱宠举行葬礼。 Our concept of a pet gets shaped at an early age. Previous generations born and bred with dogs and cats might dismiss robopets as mere toys. But children of the digital age, raised on touchscreens and online games, might see things differently. One can imagine a future fake-dog owner breathlessly asking his vet technician: is Fido dead, or is it just his battery? 人类对于宠物的概念在幼年时期就形成了。前几代由真实的宠物狗和宠物猫陪伴着长大的人,可能会把虚拟宠物仅仅当玩具一样丢掉。但出生于数字时代、由触摸屏和在线游戏陪伴着长大的孩子,看待事物的眼光可能会有所不同。可以想象一下,未来某个虚拟宠物狗的主人屏息凝神地询问他的兽医技术员:是我的狗狗死了,还是只是的电池没电了? The advent of smartphones, social media and other technologies have altered the way people interact with each other. Just watch a gro

文档评论(0)

suijiazhuang2 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档