- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The_world_of_our_senses复习教案_高三英语教案.doc
模块三 Unit1 The world of our senses
【考点透视】
I重点短语
①[C]感官 five senses a / the sense of smell
②[C]……的感觉/ 能力 the sense of humor / direction / success
③[U]辨别力 common sense常识 a man of good sense通情达理的人
④[U]意义、价值 There is no sense in /of doing sth.
1. sense ⑤表示“神智”时,常用one’s senses
bring sb. to one’s senses 使某人醒过来
come to one’s senses醒过来
out of / lose one’s senses 失去神智
⑥in a sense 在某种意义上
⑦make sense有意义、讲得通
[U] 看;看见;视力;视野
[C]情景;景象; [pl.]名胜
at first sight乍看一下、初看起来
2. sight at (the) sight of一看见
in sight / out of sight
catch sight of / come into sight/ lose one’s sight
beat:其宾语必须是人或一个集体。是游戏比赛的专门用词。
3. defeat:与beat同义,其宾语也必须是人或一个集体。尤指在战场上打败敌人。
win:表示在较强的竞争中取胜,其宾语常是game,war,prize,fame,battle等。
beat:着重“连续地击打”,如殴打、体罚、海浪拍岸、心跳。
hit:指“打中”,着重敲打或打击对方的某一点。
strike:通常表示打一下,不一定击中,也不一定都是有意的。
tap:一般指轻轻拍打的意思。
still 表示绝对静止或安静,只能用于物理上的安静,强调“静止”,不能指心理状态。
quiet 强调外在的安静现象,指没有吵闹或骚乱的静寂状态。用于自然环境时:指没
4. 有活动、喧闹的寂静状态;用于人时:指生性安静,不易激动。
silent 侧重“不说话”,强调不发表意见。“不弄出声响”,但不一定没有活动。
calm 既可以表示外在的平静现象,也可指内在的平静状态,既可以修饰人,表示人“镇静自若”;也可以修饰物,多用来指天气,海洋等“平静无风”。
add … to…把……加到……上
5. add add to 增加
add up to总计达……
add up 加起来
make the most of
6. make full use of 充分利用……
make the best of
[U]对待、处理 receive equal/ rough/ cold treatment
7. treatment [U]治疗 be under medical treatment 在接受医疗
[C]治疗法 He has tried lots of treatments for his cough.
8. method 比较:method / way / means
method:指系统的、符合一定理论的方法。“用这种方法”可译为“with this method”。
way:普通用于,指做事情的方法,也可泛指思想方法、生活方式等。“用这种方法”可译为“in this way”。
means:作“方式、方法、手段”时,单复数同形。“用这种方法”可译为“by this means”。with this method = in this way= by this means
v. whisper sth. to sb.
9. whisper whisper sth. in one’s ear
It is ~ed that-clause 传闻说……
n. in whispers = in a whisper 低声地
have a chance of doing sth. /to do sth.
There is no chance that –cla
您可能关注的文档
- 5、社会主义制度的基本建立-岳麓完整版.ppt
- 6.开放与交流教学课件.ppt
- 8.1伟大的历史转折教学课件.ppt
- 8.3 理想气体的状态方程 课件.ppt
- 8.欧洲殖民者的扩张与掠夺(岳麓版).ppt
- 8.美国联邦政府的建立3.ppt
- 9德意日的法西斯化.ppt
- bsdyw02011002小马过河课件.ppt
- Elias'_story[课件].ppt
- Go for it 8A Unit 3What are you doing fo.doc
- The_world_of_our_senses教案2_高一英语教案.doc
- Today is the 1st day of the new term.doc
- Topic 2 Would you like to go for a picnic - 我的HERSP.doc
- Translation of.doc
- Travel_journal教案1_高一英语教案.doc
- Travel_journal教案2_高一英语教案.doc
- Unie 10 By the time I got outside, the bus had already left导学案.doc
- Unit 1 Hello (第一教时) Sep.4 Monday 1.doc
- Unit 1 A land of diversity-练习题.doc
- Unit 1 A new student (第一教时).doc
文档评论(0)