- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
公 司 註 冊 處
Companies Registry 註冊非香港公司
終止授權獲授權代表的通知
Notification of Termination of Authorization
of Authorized Representative of
Registered Non-Hong Kong Company表格
Form NN2公司編號Company Number F 1 公司名稱Company Name2 終止授權Termination of Authorization
A. 獲授權代表現時在公司註冊處登記的詳情
Particulars of the Authorized Representative Currently Registered with the Companies Registry
獲授權代表屬自然人Natural Person as Authorized Representative
中文姓名
Name in Chinese英文姓名
Name in English 姓氏Surname名字
Other Names身分證明
Identification( )香港身分證號碼
HK Identity Card Number
護照號碼
Passport Number提交人資料Presentor’s Reference 請勿填寫本欄For Official Use 姓名Name: 地址Address:電話Tel: 傳真Fax: 電郵Email: 檔號Reference:指明編號1/2014 (2014年3月) Specification No. 1/2014 (March 2014)表格 NN2 公司編號Company Number Form F終止授權Termination of Authorization (contd 續上頁)
II. 獲授權代表屬律師行/律師法團/執業會計師事務所/會計師執業法團
Firm of Solicitors/Solicitor Corporation/Firm or Corporate Practice of Certified Public Accountants (Practising) as Authorized Representative
英文名稱
Name in English中文名稱
Name in Chinese B. 書面終止通知Written Notice of Termination
書面終止通知的副本必須連同本表格一併交付
A copy of the written notice of termination must be delivered with this form
請在適用的空格內加上 ( 號Please tick the relevant box獲授權代表已將書面終止通知送交公司在其成立為法團所在地方的註冊辦事處 (或等同於註冊辦事處的地點)。
The written notice of termination has been sent by the authorized representative to the company’s registered office (or the equivalent) in its place of incorporation. 公司已將書面終止通知送交公司登記冊內所示的獲授權代表的地址。
The written notice of termination has been sent by the company to the authorized representative’s address shown in the Companies Register.C. 書面終止通知所述的終止授權日期
Date of Termination of Authorization Stated in
the Written Notice of Termination日DD 月MM 年YYYY簽署Signed : 日期Date : 姓名Name :董事╱公司秘書╱經理╱獲授權代表*
Director╱Company Secretary╱ Manager╱
Authorized Representative*日DD / 月MM / 年YYYY*請刪去不適用者Delete whichever does not apply第二頁Page 2
指明編號1/2014 (2014年3月) Specification No. 1/2014 (March 2014)《公司條例》(香港法例第622章)
第787條規定交付
文档评论(0)