- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
S/C
Sales confirmation
Sales contractSALES CONFIRMATION
合同号:
Contract No.:
日期:
Date:
签约地点:
Signed At:卖方:
Sellers:
地址:
Address:
传真:
Fax:
买方:
Buyers:
地址:
Address:
传真:
Fax:兹买卖双方同意成交下列商品订立条款如下:
The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:
1.货物名称及规格
Name of Commodity and Specification
2. 数量
Quantity
3. 单价
Unit Price
4.金额
Amount:
5.总值
Total Value数量及总值均得有 %的增减,由卖方决定(溢短装)。
With % more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers option.
6. 包装:
Packing:transportation
7.装运期限 : □ 收到可以转船及分批装运之信用证 天内装 出。
Time of Shipment: □ Within days after receipt of L/C allowing trans-shipment and partial shipment.
8. 装运口岸:
Port of Loading:
9. 目的港:
Port of Destination:
10.付款条件: □ 开给我方100%不可撤销即期付款及可转让可分割之信用证,并须注明可在上述装运日期后15天内在中国议付有效。
Terms of Payment: □ By 100% confirmed, Irrevocable, Transferable
and Divisible Letter of Credit to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China until the 15th day after the aforesaid Time of Shipment.
11.保险: □ 按中国保险条款,保综合险及战争险(不包括罢工险)。
Insurance: □ Covering all risks and war risk 0nly (excluding S.R.C.C.) as per the China Insurance Clauses.
□ 由客户自理。
□ To be effected by the buyers.
12. 装 船 标 记:
Shipping Mark:
13.inspection 双方同意以装运港中国进出口商品检验/检疫局签发的品质和数量(重量)检验证书作为信用证项下议付所提出单据的一部分。买方有权对货物的品质和数量(重量)进行复验,复验费由买方负担。如发现品质或数量(重量)与合同不符,买方有权向卖方索赔。但须提供经卖方同意的公证机构出具之检验报告。
It is mutually agreed that the Inspection Certificate of Quality (Weight) issued by the China Import and Export Commodity Inspection Bureau at the port of shipment shall be part of the documents to be
presented for negotiation under the relevant L/C.
The buyers shall have the right to re-inspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo. The re-inspection fee shall be borne by the Buyers. Should the Quality and/or Quantity (Weight) be found not in conformity with that of the contract, the Buyers are entitled to lodge with the Se
您可能关注的文档
最近下载
- 农村生活污水改造工程-施工设计方案.doc VIP
- 昆明市筇竹寺地区地质填图精讲.doc VIP
- (完整word版)新概念英语第3册课文word版.pdf VIP
- 菲律宾结构设计规范NSCP chapter 4c.pdf VIP
- D-Z-T 0405-2022 无人机航空磁测数据采集技术要求(正式版).docx VIP
- 高层住宅水电暖安装工程的组织与实施计划.docx VIP
- 破壁料理机食谱大全奥克斯篇.pdf VIP
- 金航联执业药师继续教育《功能性消化不良的中西药治疗策略》习题答案.docx VIP
- 2025年华医网继续教育CRRT在急诊重症患者中的临床应用答案.docx VIP
- 菲律宾结构设计规范NSCP chapter 4b.pdf VIP
文档评论(0)