模因论视阈下英语课堂教学模式的实践探索.docVIP

模因论视阈下英语课堂教学模式的实践探索.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
模因论视阈下英语课堂教学模式的实践探索   摘 要: 模因是文化传递的基本单位,语言是模因的重要载体,语言本身也是模因,这一认识对第二语言习得研究有重要的启示,影响语言习得过程的各个内外因素,如母语、目标语、习得者的学习策略、学习风格和心理特征,尤其是教师的教学模式和指导方式,都与模因的进化和传播有密切的关系。因此,在第二语言习得过程中,教师应利用模因影响语言习得的规律,对课堂进行积极的干预,探索出积极有效的课堂教学模式,解决普通高校大学生在英语学习中存在的学习兴趣不浓、学习效果不理想的问题,提高大学生的英语应用能力。   关键词: 模因论 第二语言习得 英语高效课堂 高频效应 教学模式   一、模因的产生与应用   “模因”(meme)这一概念最早出现在英国牛津大学著名的进化生物学家Richard Dawins 于1976年出版的《自私的基因》一书中,他认为人类文化中有一种类似基因的基本传递单位即模因,使文化得到继承和传播,而语言是模因的重要载体,这一观点的提出引起人们极大的兴趣,许多学者开始对模因进行系统的研究,并形成一套系统的理论――模因论。与国外相比,目前国内模因论研究发展相对较慢,从宏观上看目前的研究主要可分为四大类:1.模因论与语言研究;2.模因论与翻译研究;3.模因论与文化研究;4.模因论理论研究。其中模因论与语言研究约占79.5%,代表文章有《语言模因理论与应用》(何自然,陈新仁,2014);《语言模因说略》(谢朝群,何自然,2007);《语言模因现象探索》(陈琳霞,何自然,2006)等。在2014年何自然的《语言模因理论与应用》一书中,提到了语言模因与第二语言习得有着密切的关系,通过对语言模因进化和传播过程的分析,以及语言模因与第二语言习得过程研究的联系的确立,探讨语言模因论对第二语言习得研究及学习过程中的课堂干预方式的启发。目前学者们撰写了许多模因理论指导外语教学的文章,但这些文章大多停留在传统的理论和教学经验上,教学成果的客观性和实证性需要进一步论证。   二、需要解决的问题   “填鸭式”的应试教育使我国普通高校大学生学习兴趣不高,英语应用能力较弱,常常是听不懂也说不出,这种学习现状让学生的学习动机受到很大影响,越学越没兴趣,越学越没自信。本文试图以模因论为理论指导,探索改善学生学习动机,全面提高语言综合能力的新型教学模式。《基于模因论的大学英语“听说读写译一体化”教学模式实证研究》(陈兴无,龙春秀,2015),将模因论用于指导大学英语教学中,构建基于模因论的大学英语“听说读写译一体化”的新型教学模式,本文将在这一教学模式的引导下,进行教学实验,进行课堂教学模式的积极探索。   三、理论依据   Heylighen提出模因复制传播的四个阶段:同化、记忆、表达和传播。在英语教学过程中,语言点、句子、段落的讲解应当遵循语言模因的复制和传播这一客观规律。模仿是语言模因传播的核心,实际上贯穿第二语言学习的全过程,当学习一种新的语言时,最先接触到声音时的本能反应就是模仿。幼童牙牙学语最初就是模仿父母的发音说出一些简单的词“爸爸、妈妈”等,然后进入小学开始学习汉语拼音的发音,再是临摹拼写汉字,接着学习词汇,用新的词汇造句,最后是写作文,这个学习的过程就是一个模仿复制的过程。从浅层到深层的模仿,模仿的频率也是不同的。所以第二语言的习得全过程大多建立在“模仿”上。2014年何自然的《语言模因理论与应用》一书中提到第二语言的习得过程涉及因素很多,如母语、目标语、学习者、环境、老师等,但是为什么在花费时间和精力一样多的情况下,有的人可以成功,有的人却不能成功呢?影响结果的关键因素是什么?Krashen(1981)第一次提出输入假设,之后加拿大语言学家美林斯文提出要成功掌握一门外语,要有大量可理解的材料输入,要为学习者提供机会,做到足够量的可理解的输出,只有当学习者对学习的内容理解且非常熟悉,才可能实现习得的全过程。另外,Gern Sbacher(1998)发现英语中被动语态和分裂句很难学习,是因为这类句子出现频率较低,反之,出现频率较高的词语结构都会更容易习得。那么,模因的高频化策略可以帮助我们解读为什么有些语言点更容易被学生学习,而有些语言点更难弄懂。在教授一门外语时,教师要引导学生对语言点进行多次的模仿和重复,利用模因的高频化策略,教师反复大量输入需要讲授的可理解的语言点,强化教学效果。   四、教学模式的操作步骤和实践教学   本文以大学英语新视野第三册第四单元“Five Famous Symbols of American Culture”的授课情况为例,在模因论理论的指导下进行新教学模式的积极探索和实证研究。本学期主要授课对象为普通高校本科大二的学生。教学实践的方法多种多样,包括导学案

文档评论(0)

jingpinwedang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档