- 31
- 0
- 约6.69千字
- 约 14页
- 2016-12-15 发布于北京
- 举报
Translation Techniques (7) Translation of passive voice sentences I. Teaching Contents: 1. 译成汉语的 “被”字结构或相似结构 2. 译成汉语主动句 3. 保留原主语, 被动改主动 4. 把原文中的主语译为宾语 5. 译成无主句 II. Teaching Aims: To make students skilled in translation. III. Teaching Focus: Students’ ability in dealing with the techniques. IV. Teaching Methods: Student-centered (group work, then class work). V. Teaching Approaches: Multi-media aided. VI. Teaching Procedures: Step 1 Comments on the assignment. (Omitted.) Step 2 Translation of passive voice sentences. 一、译成汉语的 “被”字结构或相似结构, 如 “叫, 让,
您可能关注的文档
- 民主法治建设——依法治国2.ppt
- 民国审计思想史.ppt
- 毛概论文报告.ppt
- 民国时期著名大学校长.ppt
- 水电经营分析总结三季度.ppt
- 永远跟党走 【 党 的主题班会】.ppt
- 永中OFFICE产品介绍_永中产品介绍.ppt
- 求职心态调整.ppt
- 求职应聘的技能与技巧.ppt
- 求职就业心理误区及调适.ppt
- 传媒行业5月投资策略:关注AI应用叙事逻辑改善可能,把握游戏与IP潮玩底部机会.docx
- 家电行业转型AI算力专题:家电行业焕发新生,AI算力跨界掘金正当时.docx
- 家电行业周报:安克发布新品Solarbank 4,重新定义阳台光储.docx
- 纺织服装2025年报&26一季报总结:消费复苏渐显,制造景气承压.docx
- 食品饮料行业年度策略:筑底渐明,修复启航.docx
- 食品饮料行业深度报告:乳业周期筑底,内蒙古集群向新.docx
- 消费出海系列深度(五):品牌出海梳理——“长期主义”下的出海选择.docx
- 农林牧渔行业专题报告:生猪供需和成本的十万个为什么.docx
- 2025年中国热泵产业发展年鉴.docx
- 电力设备与新能源行业周报:AIDC、空天、工控、锂电汇聚风口,风电、BC低位值得关注.docx
原创力文档

文档评论(0)