礼记中庸——第十四章剖析.ppt

第十四章 君子素其位而行,不愿乎其外。素富贵,行乎富贵。素贫贱,行乎贫贱。素夷狄,行乎夷狄。素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉。在上位,不陵下。在下位,不援上。正己而不求于人,则无怨。上不怨天,下不尤人。故君子居易以俟命,小人行险而侥幸。子曰:“射有似乎君子,失诸正鹄,反求诸其身。” 原文:君子素其位而行,不愿乎其外。 素其位:安于平时所处之位。 愿:羡慕。 翻译:君子安心处于平时的地位而行事,不羡慕与自己无关的名利。 原文:素富贵,行乎富贵。素贫贱,行乎贫贱。素夷狄,行乎夷狄。素患难,行乎患难。 翻译:若平时身处富贵的地位,就做富贵者应做之事。若平时身处贫贱的地位,就做贫贱者应做之事。若平时身处夷狄的地位,就做夷狄应做的事。若平时身处患难的地位,就做患难者应做之事。 原文:君子无入而不自得焉。在上位,不陵下。在下位,不援上。 入:安于。 陵:同“凌”,欺凌。 援:攀附,巴结。 翻译:这样一来,君子无论在什么地位,都能自乐其位而不会有什么不满。君子身处上位,不作威作福,欺凌处于下位的人。处在下位,不巴结逢迎处在上位的人。 原文:正己而不求于人,则无怨。上不怨天,下不尤人。 尤:怨恨。 翻译:端正自己的作为而不去苛求别人,那么就不会产生怨恨。对上不抱怨老天,对下不责怪别人。 原文:故君子居易以俟命,小人行险而侥幸。 居易:处于平易而安全的境

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档