- 4
- 0
- 约1.27千字
- 约 16页
- 2016-12-17 发布于天津
- 举报
当 你 老 了 叶 芝 当你老了叶芝 当你老了,头白了,睡思昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 当你老了叶芝 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 当你老了叶芝 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。 品 学习重点: 感受诗人的感情 品味诗歌的语言和艺术特色 诵、背诗歌 这首诗是怎样诞生的 《当你老了》这首爱情诗写于1893年,叶芝当时29岁。1889年1月,,诗人遇见了爱尔兰民族自治运动的领导人之一、著名的女演员茅德·冈,叶芝对美丽的茅德·冈一见钟情,并且一往情深地爱了她一生,忠贞不渝,却一直遭到拒绝,茅德·冈嫁给了与她并肩战斗的麦克布莱德少校。二十三年后,1916年麦克布莱德少校在斗争中献身去世,叶芝再次向茅德·冈求婚,仍旧遭到拒绝。尽管这段一直纠结在诗人心中的爱情几经曲折,没有什么结果,但诗人对她的强烈爱慕之情却给诗人带来了真切无穷的灵感, 《当你老了》就是著名的一首。 真挚深刻圣洁 感受诗人的情感 析 比较 想像 语言 以想像创设情境,展开遐想 当你老了, 头白了,睡思昏沉,炉火旁打盹, 请取下这部诗歌, 慢 慢 读, 回想 你过去眼神的柔和
原创力文档

文档评论(0)