刘慈欣 三体,与不可思议的雨果奖.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约8.56千字
  • 约 15页
  • 2016-12-14 发布于北京
  • 举报
刘慈欣 三体,与不可思议的雨果奖   《三体》用准确的比喻刻画了宇宙中的伟大奇观,犀利地呈现出血淋淋的历史带给我们人类的恐惧又被投射在星系之中 2015年8月20日星期四   我刚从斯波坎酒店的狭小前厅出来,一辆出租车就停在跟前――正是刚才载着我从机场来酒店的那一辆。司机从窗口伸出脑袋,“你还没给我付钱!你的信用卡不好使。”   我偷瞄了一眼后座的乘客,他正盯着我,脸上写着不满和怀疑。“不,不。”我无助地摆手,“这是个误会。”   我掏出手机给他看支付软件发给我的收据。   他也掏出手机,打开同样的支付软件:并没有收到我支付的款项。   我们俩面面相觑。   我递给他一张名片,“周一之前我都在这里,如果今晚还没到账就给我打电话。”   他犹豫了一下,然后点点头,也递给我一张名片。   “你来这里参加世界科幻大会,是吗?需要打车的话给我打电话,这座城市的出租车没那么多。”   不管用多少科技填补我们的生活,最后总会有这样的时刻出现:相信陌生人,甚至对他们充满信心。   中国教育图书进出口有限公司(CEPIEC)最初在2012年联系我翻译刘慈欣的科幻巨著《地球往事》(即《三体》三部曲的第一部),我当时有些犹豫。   翻译是一件费力不讨好的工作。一位译者能得到的最好结果就是被忘掉。可是,译文中的任何缺点都不可避免地被归结为译者的能力问题。   “我说不上

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档