- 11
- 0
- 约4千字
- 约 5页
- 2016-12-22 发布于江苏
- 举报
文言文翻译技巧
一、翻译原则:
从高考的特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则:
一是忠于原文,力求做到信、达、雅。(信:忠于原文内容和每个句子的含义,不随意增减内容。达:符合现代汉语的表述习惯,语言通畅,语气不走样。雅:用简明、优美、富有文采的现代文译出原文的语言风格和艺术水准来。)
二是字字落实,以直译为主,以意译为辅。
二、翻译方法:
文言文“六字翻译法” :留、补、删、换、调、贯
(一)留:凡朝代、年号、人名、地名、书名、器物名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。
例:⒈赵惠文王十六年 ⒉庐陵文天祥 ⒊汝今得与李、杜齐名。《范滂传》
(二)删:把无实义或没必要译出的衬词、虚词、偏义副词中无实意的一方等删去。
如:夫赵强而燕弱 (发语词) 城北徐公,齐国之美丽者也 (结构助词)
师道之不传也久矣(结构助词) 其闻道也固先乎吾 (句中停顿助词)
备他盗之出入与非常也(偏义复词)
(三)换:翻译时把古代词汇换成现代汉语。基本模式是把单音节词换成双音节词, 通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。
例:⒈疏屈平而信上官大夫。 疏远、信任(单换双)
2、上官大夫与之同列,争宠而心害其能。 嫉妒(古今异义)
3、天下云集响应,赢粮而景从。 如
您可能关注的文档
- 《自己的花是让别人看的》ppt.刘惠娣.ppt
- 《自然资源》课件.ppt
- 《自然资源量丰富人均不足》参考课件.ppt
- 《致蒋经国先生的信》.ppt
- 《节日大观》.ppt
- 《苏武传》14知识点梳理.ppt
- 《苏武传》8888.ppt
- 《苏武传》2013-5-30汪.ppt
- 《苏武传》复习课件.ppt
- 《苏武传》每课前检查.ppt
- 建筑工程材料选择题:碳素结构钢与钢筋性能.pdf
- 眼部护理的跨文化比较.pptx
- 眼部护理:季节性变化的影响.pptx
- 眼部护理:男士与女士的特别需求.pptx
- 《快乐读书吧:在那奇妙的王国里》(课件)-2025-2026学年语文三年级上册统编版.pptx
- 眼部护理:眼部疲劳的预防措施.pptx
- 2026届九年级英语中考冲刺分层模拟卷与答案解析(质量检查版,含听力原文、作答空间和评分细则).docx
- 2026版项目投资合作协议书范本条款清单与签署风控提示模板(流程图).docx
- 2026版企业通用岗位结构化面试题库与综合评分表规范填写规范与审批台账模板(看板模板).docx
- 2026版企业会计准则现金流量表编制口径手册(执行版,含分类口径/填报模板填写规范与审批台账模板(测算模型).docx
原创力文档

文档评论(0)