- 26
- 0
- 约6.66千字
- 约 11页
- 2016-12-23 发布于河南
- 举报
日语与汉语的关系 *日本长期生活在海中的岛屿上,与大陆的 来往比较困难,所以历史上很长时间里,只有语言没有文字。 *这个时期形成和使用的语言称之谓“和语”。 →和语,日本传统的语言。 *在5世纪前后,开始有汉字由中国传入,日本宫廷女倌将这些汉字改进,创造出日语的假名,来表示和语的发音。 *日语的每一个假名有两种形式,即“平假名”和“片假名”。在当时,平假名的书写是草书,片假名类似楷书。 平假名的字源 あ安 い以 う宇 え衣 お於 か加 き畿 く久 け计 こ己 さ左 し之 す寸 せ世 そ曾 た太 ち知 つ川 て天 と止 な奈 に仁 ぬ奴 ね祢 の乃 は波 ひ比 ふ不 へ部 ほ保 ま末 み美 む武 め女 も毛 や也 ゆ由 よ与 ら良 り利 る留 れ礼 ろ吕 わ和 を
原创力文档

文档评论(0)