试论词语的语言意义与文化含义之间的关系以及对外汉语教学中的词汇教学.docVIP

  • 11
  • 0
  • 约4.78千字
  • 约 8页
  • 2016-12-21 发布于北京
  • 举报

试论词语的语言意义与文化含义之间的关系以及对外汉语教学中的词汇教学.doc

试论词语的语言意义与文化含义之间的关系以及对外汉语教学中的词汇教学   作者简介:胡佳玮,四川大学文学与新闻学院12级汉语国际教育专业   摘 要:语言是民族文化的载体,词汇系统的形成与发展与民族的社会文化息息相关。词汇不仅具有语言意义,还具有文化意义。本文拟从探讨词汇的语言意义与文化意义之间的关系入手,指出在第二语言教学中进行这一研究的重要性,并阐明对外汉语教学中词汇教学的基本方式。   关键词:词语的语言意义和文化意义;对外汉语;词汇教学   一、词语的语言意义和文化意义   这里词语的语言意义与文化意义是一组相对的概念。词的语言意义,是指词的以概念义为核心的基本意义及由语言本身因素所形成的派生义,词的文化意义,是指词在特定社会文化交际背景下所获得的意义。   词语的语言意义与文化意义的关系,具体表现为两种情况:   一是有些词语只有语言意义,没有文化意义,属非文化词语。例如人,山,湖泊,科学,物理,等等   二是语言中的大量词语,是既有语言意义、又有文化意义的。这些词语,大多是开始仅有语言意义,而后来在特定的社会文化背景下逐渐获得文化意义的,称之为具有文化附加意义的词汇,也有学者直接称之为“文化词语”。例如“后门”,字面意思浅显易懂,即“房间的背后的可以自由出入的门”,然而这个词却是一个颇具中国特色传统文化的词语,意为“靠关系、金钱、权力等方式进行违法

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档