网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

直击高考----2007—2013高考文言文句.pptx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
直击高考----2007—2013高考文言文句子翻译5.把文中画横线的句子翻译城现代汉语。(10分)(1)逃未复者,官为为之;贫不能者,畀以财 (2)验卒所告,皆不实,丹治状愈明。(2007)4.【译文】(1).逃亡没有回来的,官府替他们盖房;贫穷不能盖房的,给予他们钱财。 (2)查验差役告发的事,都不符合实际,韦丹成功治理的情状越发显明。4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)谥号所以垂之不朽,大行受大名,细行受细名。(2)寻而朝廷复有北征之役,征绍。绍以天子蒙尘,承诏驰诣行在所。(2008)】(1)(4分)谥号是用来流传后世永不磨灭的,大的德行得到好的名号,小的德行得到差的名号。【评分细则】译出大意给2分:“所以”、“大名”两外,每译对一外给1分。【答案】(2)(6分)不久朝廷又有北伐之举,征召嵇绍。嵇绍因为天子流亡在外,受诏令奔赴天子所在的地方。4. 把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)凡被围四日,城多圮坏,昭以智补御,皆合法,然不可复支。(2)昭勒众于通衢接战,自暮达旦,尸填街不可行。(2009)(1)总共被围四天,城墙大多毁坏,朱昭凭着才智修补城墙抵御敌兵,全都中规中矩,但是再也不能支撑下去。(2)朱昭率领众人在大街要道上与敌军交战,从傍晚直到天明,尸体塞满街面,无法通行。4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)(1) 贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。(2)遇偾军夺舟弃( )江中,( )浮断木入苇洲,采莲实哺儿,七日不死。(2010)(1)贼寇进攻三天不能入城,利用大船趁着涨水,沿着船尾攀爬城墙的垛口上去。(2)遇上败军抢走船只(把他们)丢弃在江中。(孙氏)靠漂浮着的断木进入芦苇洲中,(孙氏)采摘莲子喂养小儿,(所幸)七天都未死去。4、把文中画横线的句子翻译成现代 汉语(10(1)整弓复中之,观者诵叹,帝亲赐酒劳之。(2)灌至,乞入见,不许,而令控守西隅(2011)(1).整理弓箭再次射中靶心,观看的人赞叹,皇帝亲自赐酒犒劳他。(2).何灌来到,请求入见,皇帝不允许,而命令他把守西部边角。4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)今贤否杂糅,风俗浇浮,兵未强,财未裕,宜卧薪尝胆以图内治。(2)燧谓:“东西异路,不当与( ),然安忍于旧治坐视?”(2012)(1) 如今有德才的人和无德才的人混杂一道,风俗浇薄虚浮,兵力未强,财力未富,应当卧薪尝胆以求国内安定太平。(2) 萧燧说:“东部西部不属同路,按说不该给粮食,但哪能忍心对原管辖地区不管不问呢?”分析:高考考什么?1、考点全面而突出,包括不同的特殊句式、一词多义、古今异义、活用实词、特殊异义实词、通假字,尤其多义实词和古今异义。具有确定意义的虚词,个别甚至语气的表达。2、选句为两句,句子多为叙事性的,能表现传主某方面特点3、赋分点多,几乎一字之译关乎一分,绝对不可马虎大意。4、命题趋向平稳、平易、平和。5、强化采分点意识、有语境意识(上下文意、文章背景、对词意的引申、对句意的变通)、提高推断能力6、直译为主,意译为辅如何落实得分点1、判定得分点的方法(1)实词从词性上看,指动词、名词、形容词,重点是动词;(2)从知识点方面看,指通假字、古今异义词、偏义复词、活用词、多义词,重点是古今异义、活用词和多义实词。(3)虚词是指由确定意义的多义虚词。(4)寻标志,准确翻译特殊句式。2、落实的分点的方法(1)特别注意双音节古今异义词,一定要拆开翻译。如亲信(2)活用词按照一定的格式和固有的规律。(3)特殊句式要遵循一定的翻译格式,或调,或补,还要注意固定格式的翻译。(4)、虚词:有确定意义的虚词用现代汉语中相对应的词进行替换;没有意义的,如起语法作用的、表停顿作用的、起衬字作用的、发语词则删除(5)、注意不同修辞的翻译3、切分:将要翻译的语句以词为单位逐一切分,在逐一翻译。可记住口诀: 文言翻译重直译,把握大意斟词句。 人名地名不必译,古义现代词语替。 倒装成分位置移,被动省略译规律。 碰见虚词因句译,领会语气重流利。君讳宗谅,字子京。大中祥符八年春,与予同登进士第,始从之游,然未笃知其为人。及君历潍、连、泰三州从事,在泰日,予为盐官于郡下,见君职事外,孜孜聚书/Class.asp?ID=33作文章,爱宾客。又与予同护海堰之役,遇大风至,即夕潮上,兵民惊逸,吏皆苍惶,不能止,君独神色不变,缓谈其利害,众意乃定。予始知君必非常之才而心爱焉。现场答案:滕君和我一同考中进士,我开始和他一起游玩,但是不知他的为人到底怎样。)(1)滕宗谅和我一起考中进士,我才和他交游,然而并没有深入了解他的为人。(3分,“登进士第”“游”“笃”各1分)君去海陵,得召试学士院,迁殿中丞。时明肃太后晚年未还政间,君尝有鲠议。暨明肃厌代,朝廷擢当时

文档评论(0)

jsntrgzxy01 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档